Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП)

 - 

International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW)

Registration No 6034676. London. Budapest
МФРП / IFRW - Международная Федерация Русскоязычных ПисателейМеждународная Федерация Русскоязычных Писателей


Сегодня: 23 ноября 2017.:

Рубен Ишханян. Интервью с Эмилем Петросяном

Эмиль, ты - авангардный поэт. Что бы сам рассказал о себе?

Я родился в Ереване в 1977 году. Моя юность и становление происходили в эпоху развала СССР, экономической и энергетической блокады Армении. Первую часть жизни прожил в Баку. Это было счастливое время, прекрасные ощущения от которого очень ярко врезались в мою память. Лет с одиннадцати я начал жить в Ереване. Наша семья перебралась в Ереван вынужденно, мы были беженцами, потерявшими все, что у нас было, и пытавшимися начать жизнь с нуля. Однако я застал очень интересное время, которое в значительной степени эмоционально облегчило мне жизнь в Ереване. Это был подъем молодежного рок-движения в Армении, в Ереване начинала формироваться рок-культура, появилось много разнообразных рок-групп, стали проводиться рок-фестивали. Эта волна альтернативной молодежной культуры принесла с собой массу интересных оригинальных людей, с которыми мне довелось общаться. В России золотой эпохой зарождения рок-культуры были 80-ые, а в Армении – такой эпохой стали 90-ые. Это было уникальное неповторимое время всеобщих творческих поисков, рок-фестивалей, выставок актуального искусства и арт-хаусных кинопоказов в НПАКе. И это все происходило на фоне отсутствия средств, электричества, продуктов питания и т.д. Большинство ребят, с которыми я общался в те годы, уехали из Армении. Сегодня в Ереване их осталось совсем немного, в основном те, кто отошел от искусства и избрал жизнь обывателя. Что же касается меня, то я избрал компромиссный вариант. Я не зарабатываю денег на искусстве, я работаю на социально ангажированной капиталистической работе, но заниматься искусством для меня всегда было основным в жизни. Видимо, так произошло потому, что не человек выбирает Искусство, а Искусство выбирает его.

- И все-таки, ты родился в Ереване, окончил Армянский инженерный университет, преподавал. Что заставило все бросить и уехать в Москву?

Я уехал потому, что в моей жизни наступил такой застой, когда надо было что-то кардинально менять. Я преподавал в университете и, если честно, был ужасно разочарован этой работой. Я до последнего думал, что университет – это храм науки, а на самом деле оказалось, что это самая обыкновенная бюрократическая номенклатурная система. Огромное количество преподавателей безвозвратно отстали от жизни, большая часть студентов вообще не была заинтересована в получении знаний. Конечно, были и интересные группы, но в целом возникало ощущение бессмысленности моего участия в этом. К тому же, мой интерес ежедневно охлаждала крайне низкая зарплата и отсутствие научных грантов, поскольку их монополизировали определенные структуры в научных кругах. Я защитил кандидатскую диссертацию, немного еще поработал в университете и уехал. Я давно подумывал о том, чтобы уехать, но психологически было очень трудно решиться на это. В Москве я начинал с чистого листа. Первое время я еле сдерживался о того, чтобы бросить все и вернуться в Ереван. Но я, в каком-то смысле, переродился, я стал самостоятельным, научился принимать решения. Думаю, это пошло мне на пользу. Хотя я часто приезжаю в Ереван, здесь мои родители, близкие, друзья. Я заряжаюсь энергией в Ереване.

- Поделись своими достижениями. Какие у тебя есть?

У меня есть несколько университетских наград по экономике, к тому же я получал гонорары за публикации в российских экономических журналах. Это было очень давно, когда я еще думал работать в научной области и даже серьезно планировал сесть за докторскую диссертацию. Что же касается моих литературных премий, то их нет. (смеется) Правда, я уже около трех лет первый в топ-листе «Антологии русских поэтов Зарубежья», где представляю Армению. В 2004 году в московском издательстве «НЛО» вышел этот огромный фолиант, в котором были представлены достаточно серьезные и интересные русскоязычные авторы со всего мира, и я оказался среди них.

- Эмиль, ты пишишь стихи, прозу, занимаешься музыкой. Говоришь, что литература - это живопись слова, музыка же - это живопись звуков. Почему ты так часто используешь слово «живопись», чем это обусловлено?

Я мыслю визуальными образами. И только потом эти образы трансформируются в текст или музыкальное произведение. Поэтому когда я открыл для себя изобразительное искусство и начал серьезно им заниматься, то я словно припал к источнику. Возникло такое ощущение, что я приблизился к началу всех начал в искусстве. И потом, современную цивилизацию смело можно назвать «цивилизацией глаза». Люди любят смотреть фильмы, видеоклипы, всевозможные видеоролики в интернете, охотно фотографируются и любят просматривать фотографии, покупают массу журналов и в основном ради картинок. Это формирует их взгляд на вещи. Потом, не следует забывать, что более 90% информации об окружающем мире человек получает через зрение. И современные цифровые технологии позволили пресытить глаз, возвести «картинку» в ранг исходной мыслительной матрицы. Говоря же о «картинке», мы не можем не говорить о цвете. Цвет – это душа предмета, это его состояние. Поэтому говоря о живописи слова, я говорю о попытке зафиксировать вечно изменяющееся состояние мысли, образа или эмоции. Ван-Гог как-то сказал, что стул, который он рисует, из-за освещения в каждую секунду становится абсолютно другим. И если он рисует стул несколько часов, то, по сути, он совмещает несколько тысяч стульев в одном. Про то же самое восхитительнее всего сказал Хармс: «один знаменитый художник рассматривал петуха, рассматривал, рассматривал и пришел к выводу, что петуха не существует».

- Мужчина и женщина – темы, которые ты затрагиваешь во всех своих произведениях. Для Эмиля Петросяна не существуют иных тем?

В своих произведениях я затрагиваю много разных тем. В основном это вечные темы: любовь, жизнь, Бог, красота, справедливость, истина и т.д. А тема женщины является связующим звеном всех этих категорий. Поскольку для меня основным мерилом всего сущего на земле является красота. Я эстет до мозга костей.

- К поэзии обращаются после того как пережили безответную любовь? Что такое для тебя любовь?

Думаю, в самом деле, чтобы стать настоящим поэтом нужно пережить безответную любовь. И не раз. Возможно, поэт сознательно драматизирует ситуацию и отдаляется от предмета любви, чтобы усилить и расширить гамму чувств, дойти до предела эмоционального восприятия жизни, оказаться по ту сторону добра и зла. Это знакомая каждому художнику ситуация, когда восприятие красоты настолько яркое и всепоглощающее, что становится просто невыносимо. Что же касается самого понятия любви, то это очень сложное явление. Думаю, это как с дао: это невозможно объяснить, до этого каждый доходит сам. Если честно, я бы отнес его к разряду паранормальных. (смеется)

- Каждый писатель мечтает об «идеальном читателе». Каков твой читатель?

Я пишу для умов пытливых и критических. Поэтому мой читатель преимущественно молод и хорошо образован. Хотя я был крайне удивлен, когда мне стали писать читатели в районе пятидесяти и более лет. Я бы не назвал идеальным читателем себя, потому что одно и то же мое произведение в течение дня может вызвать у меня целый спектр различных ощущений: от крайнего восхищения до полного отвращения. Помню, как один известный советский писатель на вопрос: «Вы писали этот роман несколько лет. Довольны ли вы результатом?», - ответил: «Результатом – нет, я доволен процессом».

- Умберто Эко в предисловии к «Имени розы» написал: «В те годы, когда судьба подбросила мне книгу аббата Валле, бытовало убеждение, что писать можно только с прицелом на современность и с умыслом изменить мир. Прошло больше десяти лет, и все успокоились, признав за писателем кровное право писать из чистой любви к процессу». Это было написано 5 января 1980-го года. Прошло больше чем тридцать лет. Как по-твоему, что изменилось?
Думаю, писать надо только в том случае, если не писать невозможно, если это единственная возможность разобраться в смысле и значении себя и всего окружающего. Ведь всякий раз, садясь за написание чего-либо художественного, мы пишем внутреннюю книгу, мы переходим из реального измерения в символическое. Рано или поздно все писатели переселяются жить в книгу и пребывают в ней, как джинны в волшебной лампе. Вообще же, Ролан Барт совершенно справедливо различал понятия письма для читающего и письма для пишущего: это две совершенно разные стратегии написания и прочтения книг. Я всегда читаю книги с точки зрения пишущего, пытаюсь вскрыть их механизм, разобраться, из чего они «сделаны». Я как часовщик, склонившийся над сложным необычным механизмом и в надежде собрать вечные часы.

- Об авнгардном искусстве написано и пишется очень много. Михаил Эпштейн говорил: «Авангард часто характеризуется как область саморазрушения искусства, отрицания художественности». Согласен ли ты с этим?

Я думаю, что здесь речь у Эпштейна идет о старом искусстве и традиционной академической художественности. Нельзя искусство классицизма считать наиболее аутентичным, то есть представляющем высшую эстетическую ценность. В этом смысле, идет отрицание не самой художественности, а устаревшего художественного языка. Вообще же, на мой взгляд, в авангарде присутствует два основных смыслообразующих мотива – это саморазвитие и саморазрушение. Многие античные философы считали, что это одно и то же. И в рамках диалектических представлений, пикассовская «сумма разрушений» лишь художественный прием на пути к созиданию чего-то принципиально нового. Иными словами, не разрушив старое, не построишь новое. Таким образом, авангардисты – это своего рода летчики-испытатели от искусства. Именно они, не обращая внимания на признание, славу и деньги, - проводят эксперименты, которые в дальнейшем обогащают художественный язык человечества и снабжают интеллектуальную мысль новыми средствами выразительности.

- Как думаешь, с помощью каких средств и конструкций строит поэтическое сообщение поэт-авангардист?

Всякий стоящий поэт является авангардистом для своего времени, но если речь идет об авангардной поэзии, то, очевидно, основным принципом здесь является эксперимент, попытка выразить невыразимое. Поэзия – основа, душа всякого произведения искусства. И здесь мы имеем дело не с «что», а скорее с «как». Это преломление потока сознания в призме символического мышления и фиксация в сподручных средствах. Вовсе не обязательно, чтобы авангардная поэзия была зафиксирована на бумаге в виде стихотворения, она может быть создана из коробков спичек или бега с препятствиями. Даже открытие водопроводного крана при определенном контексте может стать великим произведением авангардной поэзии. Я, кстати, такое произведение назвал бы «Поезд братьев Люмьер».

- Знаю, что ты хочешь снять кино? О чем будет твой первый фильм?

Я снимаю много фильмов на мобильный телефон. Также снимаю экспериментальные фильмы на камеру и монтирую в духе Годфри Реджио. Все они во многом дзенские, лучшие иллюстрации принципа «сиди и смотри». Если же я когда-нибудь сниму полнометражное кино, то пока ясно одно: в нем будет начало, середина и конец… но необязательно в такой последовательности. (смеется)

-Над чем сейчас работаешь? Или бизнес не дает свободно дышать? И как сейчас поэту живется в России?

Я сейчас параллельно пишу два романа, три пьесы, и около пяти поэм. При этом рисую картины, сочиняю музыку и снимаю микрофильмы. И это удивительно, поскольку жить и работать в Москве тяжело: очень быстрый ритм жизни, максимально загруженный рабочий день, пасмурная погода, постоянная нехватка всего. (смеется) Я никогда не занимался бизнесом, я по жизни художник, а место, где я сейчас работаю, всего лишь необходимость зарабатывать на кусок хлеба и крышу над головой. И получается, что у меня два рабочих дня в одном: сначала я вкалываю на своей обычной работе, а потом я наслаждаюсь творческой работой дома. Что же касается, того, как живется поэту в России, то я для себя открыл много нового в этом вопросе. Еще лет 7 назад, перед тем как приехать в Москву ее «покорять», я думал, что стоит мне показать свои работы в солидном издательстве, публикующем серьезные и интересные художественные и философские произведения, как меня тут же опубликуют, я получу солидный гонорар и перестану заниматься ерундой на разных рабочих местах, ради серьезного и важного дела. Однако на деле вышло совсем не так. В России поэту живется не лучше, чем где бы то ни было.

- В одном из наших бесед ты сказал, что знаешь, в чем состоит смысл жизни. Может быть, поделишься?

Думаю, смысл жизни бывает локальным и глобальным. Локальный – на уровне ежедневной социальной жизни человека, а глобальный – на уровне его экзистенции, его попытки понять, ради чего все это. На первый я выработал для себя дольно ясный ответ. Для меня этот смысл – в творчестве. Это то, что не дает мне сойти с ума в этом безумном мире. Что касается второй, фундаментальной разновидности этого вопроса, то я бы ответил тебе на этот вопрос, если бы знал, в чем смысл самого смысла.

- Что пожелаешь нашим читателям? Кого из современных писателей посоветуешь прочитать?

Желаю вашим читателям жить полнокровной жизнью. Заниматься любимым делом. Заботиться о своем здоровье. Быть человечными и терпимыми в это по-прежнему непростое для всех нас время. А из современных писателей читайте только хороших.(смеется) Всего хорошего.

Рубен Ишханян
Спец. корр. МФРП. Армения.

 
 

Оценка читателей

Добавить комментарийДобавить комментарий
Международная Федерация Русскоязычных Писателей - International Federation of Russian-speaking Writers
осталось 2000 символов
Ваш комментарий:

Благодарим за Ваше участие!
Благодарим Вас!

Ваш комментарий добавлен.
Для опубликования комментария, введите, пожалуйста, пароль. Если у Вас его пока нет - Зарегистрируйтесь 

Для опубликования комментария, введите, пожалуйста, пароль. E-mail: Забыли пароль?
Пароль:
Проверяем пароль

Пожалуйста подождите...
Регистрация

Ваше имя:     Фамилия:

Ваш e-mail:  [ В комментариях не отображается ]


Пожалуйста, выберите пароль:

Подтвердите пароль:




Регистрация состоялась!

Для ее подтверждения и активации, пожалуйста, введите код подтверждения, уже отправленный на ваш е-mail:


© Interpressfact, МФРП-IFRW 2007. Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП) - International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW).