Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП)

 - 

International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW)

Registration No 6034676. London. Budapest
МФРП / IFRW - Международная Федерация Русскоязычных ПисателейМеждународная Федерация Русскоязычных Писателей


Сегодня: 20 ноября 2018.:

Русские в науке и жизни Армении

Организация «Фонд помощи и содействия российским соотечественникам Республики Армения» уже более десяти лет ведет активную общественную деятельность, организовывая различные мероприятия – от вечеров русских романсов и духовной песни до научных конференций, а также помогая российским соотечественникам. При Фонде действует Круглый стол «Русские в науке Армении», который собрал вокруг себя таких известных деятелей, как Владимир Морозов, Валентин Мартынов, Виталий Иванов и другие. После очередной встречи русских ученых Армении я, пользуясь случаем, задала руководителю Фонда, кандидату экономических наук Ивану Семенову несколько вопросов.

- Почему вы создали именно фонд?

- У фонда более широкое поле свободной деятельности. Его не ограничивают рамки членства, он имеет право оказывать помощь любому лицу, независимо от того, состоит оно в организации или нет. Фонд не собирает членских взносов в отличие от других организаций, не требует участия в работе организации. Ведь престарелые лица не имеют такой возможности, но остро нуждаются в помощи. Такое преимущество Фонда вызывает у некоторых недоброжелателей негативную реакцию, попытки ликвидировать нашу организацию. К счастью, законодательство Армении не дает им такой возможности.

- Расскажите предисторию - как при Фонде образовался Круглый стол «Русские в науке Армении»?
 
- Наука Армении многие десятилетия развивалась при непосредственном участии и помощи российской науки. В научных учреждениях России получали подготовку многие и многие представители армянской национальности. Часть из них впоследствии успешно трудилась в России, многие вернулись в Армению развивать ее науку, готовить кадры специалистов. Армянская ССР стала высокоиндустриальной республикой с самой передовой технологией и наукой, благодаря именно внедрению в нее российской науки и ее научного потенциала. Сюда из России прибыло немало ученых, которые нашли здесь свой дом и вторую родину, и отрадно видеть, что после развала СССР здесь еще остались русские ученые, которые по-прежнему участвуют в сохранении и развитии науки Армении, в подготовке ее национальных кадров. Они и учредили Круглый стол «Русские в науке Армении», который объединяет в себе русских по происхождению ученых, а также ученых-армян, родившихся и получивших образование в России. На встречах Круглого стола обсуждаются актуальные проблемы, отмечаются знаменательные даты в науке и др.
 
С горечью хочу констатировать существенное сокращение имевшихся в недавнем прошлом взаимовыгодных научных и технических связей между специалистами России и Армении, вытеснение со стороны США, Евросоюза и стран юго-восточной Азии российского научного влияния. Разрушение контактов в области науки, в свою очередь, умаляет значимость русского языка во всех сферах науки и техники, ведет к сокращению объемов поступления и использования научно-техничекой литературы на русском языке.

- Вы проводите научные конференции, совсем недавно Фондом организован Вечер духовной музыки, при Фонде создан ансамбль «Белая лилия»... Так насколько же широк спектр деятельности вашей организации?
 
- У нас в Фонде сложился дружный коллектив, куда входят ученые, искусствоведы, инженеры, преподаватели и др. Каждый ведет определенный участок работы и им это успешно удается. Фонд оказывает всестороннюю помощь членам русской диаспоры, в том числе материальную, правовую и медицинскую. Мы доставляем лекарства и направляем остронуждающихся, материально необеспеченных лиц в медицинские учреждения не только Армении, но и России. Помогаем жителям двух оставшихся русских сел Фиолетово и Лермонтово в решении различных проблем – в ремонте школ, поставляем учебники, проводим олимпиады по русскому языку. Восстановили захоронение солдат (22 могилы), умерших от ран во время Великой отечественной войны в госпиталях города Дилижана.
 
Пропагандируем русскую культуру и язык. Делаем все, чтобы русская диспора Армении сохранила свою этнокультурную самобытность, чтобы русские не потерялись в инонациональной среде, сохранили свое национальное достоинство, историю своего народа и его традиции. Фонд проводит различные культурные и научные мероприятия - были проведены музыкально-литературные композиции «Чайковский на армянской сцене», «Сергей Рахманинов и Мариетта Шагинян», «Шостакович в Армении», «Русские песни в исполнении армянских детей», «В.Терьян и С. Есенин». Интересно прошли научные конференции «Русскоязычная пресса в постсоветской Армении», «Сотрудничество русских и армянских ученых в области изучения космических лучей». У нас сложились хорошие контакты с Союзом армян России. Недавно при содействии Росзарубежцентра направили в аспирантуру МГУ им. Ломоносова талантливую девочку из бедной русской семьи - Таню Бурякину. В научном полку Армении будет еще на одного русского ученого больше!

- Каковы статистические данные национальных меньшинств в Армении? Сколько из них русских?
 
- Если в царское время в Армении было 23 чисто русских населенных пункта, а в Советское время и того больше, то с обретением Арменией независимости здесь осталось лишь два села. Более, чем в пять раз сократилась численность русского населения. Одним из важных факторов такой ситуации стала стремительная дерусификация общественной и политической жизни, образовательной сети, отсутствие возможности осуществления учебного процесса на русском языке. Здесь сыграла роль и транспортная и энергетическая блокада, и тяжелое материальное положение, но доминирующим был страх за будущее свое и детей, а также нежелание терять родной язык, нравы, обычаи и культуру. В России в этот период также было тяжело материально, да и начинать жизнь с нуля было трудно. Следует отметить, что до начала перестройки в 1979 году численность русского населения Армении составляла 70,3 тысяч человек, а к началу развала СССР она сократилась до 51,6 тысяч человек.
 
Особый размах миграции русского населения наблюдался в начале 90-х, в период так называемого национального пробуждения и движения за национальную независимость. В течение 3-4 лет русские, за бесценок распродав нажитое за долгие годы имущество, массово выехали в южные регионы России.
По данным последней переписи в 2001 году, национальные меньшинства в Армении составляют 2,1% населения республики (63,4 тыс. человек), из коих на долю русского населения приходится 0,46%. Это 14,7 тысяч человек. Но, фактически, на сегодняшний день эта цифра навряд ли превышает 12 тысяч человек. Из чисто русских сел осталось лишь два – Лермонтово и Фиолетово.

- Что стало основными причинами миграции? Каковы проблемы русской общины на сегодняшний день?
 
- Сокращение рабочих мест, что особенно коснулось русскоязычного населения, транспортная блокада, энергетический кризис, ухудшение социально-экономических условий, отсутствие перспектив на трудоустройство и обеспокоенность за будущее своих детей.. Безусловно большое влияние оказала неправильная политика тогдашних властей. В 1993 году был принят закон «О языке», закрыты русские школы, русскоязычные группы в вузах. Все делопроизводство единовременно было переведено на армянский язык и сотни русскоязычных специалистов остались невостребованными. В тот период русские за бесценок продавали свое имущество, нажитое за долгие годы. Целые деревни стали выезжать в Россию, где все надо было начинать сначала.
 
В целом все это смахивает на то, что мы оказались в условиях законодательно оформленной дискриминации по этнически-языковому признаку, которая Инспекцией возводится в ранг государственной политики. Это наносит вред не только русскоязычной категории населения, но и всему народу Армении. Ведь не секрет, что многие передовые люди армянской национальности, владея именно русским языком, делали достоянием всего армянского народа все достижения мировой науки, техники и культуры. Многие десятилетия вся научно-техническая литература была доступна армянам благодаря русскому языку. Армяне никогда не испытывали затруднений в общении с другими народностями именно вследствие хорошего знания русского языка, который играл роль языка межнационального общения и дружбы. Исторически сложившиеся традиции двуязычия армянского народа являлись его национальным достоянием, позволяющим каждому армянину чувствовать себя равным в многонациональной семье огромной страны.
 
Не будет преувеличением отметить, что расцвет культурной, научной и технической мысли в Армении, позволившей ей стоять в одном ряду с развитыми странами мира, был возможен благодаря широкому использованию русского языка. Сейчас школьники не знают его. Студенты, не имея учебников на армянском языке, не могут использовать русские пособия или пособия на других европейских языках. Технический и культурный кругозор молодежи сужается. Она совершенно не знакома с классиками мировой литературы и искусства. А ведь русская культура считалась и считается одной из самых мощных в мире.
 
Хочется надеяться, что такое положение скоро будет преодолено и Армения опять выдвинет крупных ученых с мировым именем как В.Амбарцумян, братья Орбели, братья Алиханян, таких композиторов как А.Хачатурян, А.Бабаджанян, М.Таривердиев и других деятелей культуры и искусства мирового уровня, которые в сотрудничестве с деятелями других стран и народов, достигали высочайших вершин в своей области, этим прославляя свой армянский народ. А оставшуюся в Армении часть русской диаспоры можно разделить на две части, которые сильно отличаются по своему составу и специфике: одна – молокане (примерно, половина диаспоры); другая – русские женщины, некогда вышедшие замуж за армян, а также специалисты, прибывшие в Армению по направлению. Эта часть диаспоры постепенно тает по причине вымирания по возрасту.

- Расскажите, как появились молокане в Армении?
 
- Русские сектанты - молокане и духоборы, пересе¬лившиеся с середины XIX века из различных губерний России в Закавказье, стали неотъемлемой частью этничес¬кой палитры этого региона. В 1831 году в Карабахской провинции возникло первое поселение духоборов из донских казаков — село Кизил-Кишлак. Через год в Нахичеванской губернии появилось первое молоканское село Базарчай. Русские селились, главным образом, в местах, природно-климатические условия которых были схожи с теми, которые они оставили в России. В 1835 году появилось молоканское поселение Еленовка (Севан), в 1842 году - Никитино (Фиолетово), в 1846 году - Воронцовка (Ташир), в 1847 году - Воскресенка (Лермонтово) и другие. Благоприятные условия послужили стимулом для многих сектантов России, которые стали добровольно переселяться в Закавказье, где они расселялись с разре¬шения местной и краевой администрации. Особенно актив¬но осуществлялось заселение Карсской области после ее присоединения в 1878 году к России, где уже к концу XIX и началу XX века численность русского населения составляла примерно 11000 человек, из коих 6500 - молокан и свыше 3000 - духоборцев.

- В последние годы был подписан ряд документов, в том числе и Указ, направленный на защиту прав и поддержку соотечественников за рубежом, принята Госпрограмма по содействию добровольному переселению в Россию соотечественников, проживающих за рубежом...
 
- Но ведь многие не хотят менять привычную обстановку и место жительства, но желают быть гражданами своей исторической родины, а этого добиться, увы, пока трудно.
 
Основными направлениями работы федеральных структур России с соотечественниками зарубежом сегодня являются вопросы сохранения и развития русского языка, культуры, оказания юридической, медицинской и материальной помощи. Особенно целенаправленно и реально политику по оказанию помощи русскому населению зарубежья проводит Правительство Москвы.
 
Еще в 2001 году на Конгрессе русских общин В. Путин особо подчеркнул необходимость формирования влиятельной зарубежной русской диаспоры, с которой бы считались и уважали власти и общественные круги стран проживания. Но для этого Россия должна помочь диаспоре встать на ноги, создать свой бизнес, быть занятой в хозяйственной жизни страны проживания и представлять определенную ценность.
 
Слава Богу, в Армении нет дискриминации по национальному признаку, но из-за незнания армянского языка, отсутствия родственных связей и покровителей, без которых работы практически не найти, русский человек чувствует себя ущемленным. Нет представителей русской общины ни в правительственных, ни в законодательных, ни в региональных органах власти.
 
Несмотря на то, что поддержка зарубежных соотечественников провозглашена одним из приоритетных направлений внешней политики Российской Федерации, у нее не чувствуется четкой стратегии в этом вопросе. Она, являясь стратегическим партнером Армении, заняла нейтральную позицию, ограничиваясь финансированием отдельных культурно-образовательных мероприятий и конференций, проводимых организациями российских соотечественников. Последние же особого практического эффекта в народе и и повседневной его жизни, в деле распространения русского языка и его поддержки, увы не дают. Они проводятся в среде лишь определенного ограниченного круга русистов, который также потихоньку сужается.
 
С горечью следует также отметить существенное (почти полное) сокращение имевшихся в недавнем прошлом взаимовыгодных научных и технических связей между специалистами России и Армении, вытеснение со стороны США, Евросоюза и даже стран Юго-Восточной Азии российского научного влияния посредством грантов и программ. Разрушение контактов в области науки, в свою очередь, умаляет значимость и использование русского языка во всех сферах науки и техники, ведет к сокращению объемов поступления и использования научно-технической литературы на русском языке.
 
Также хочется отметить нерешенность вопроса категории “российский соотечественник”. Действующий закон РФ “О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом” декларативен и недостаточно учитывает современное состояние так называемого “Русского мира”, что неоднократно отмечалось на многих конференциях: региональных и всемирных. Вызывает, в частности, сомнение использование в этом законе крайне широкого определения понятия “соотечественник”, включающего в эту категорию всех бывших граждан СССР. При данном толковании понятия “соотечественник” действие закона распостраняется даже на тех, кто формирует и проводит антирусскую и антироссийскую политику на постсоветском пространстве (в Грузии, Прибалтике, Украине и др.). К ним относятся и те, кто в Армении принимал и строго проводит в жизнь Закон РА “О языке”. В упомянутом законе РФ отсутствуют такие базовые понятия как “русский”, “русский язык”, “русская культура” и другие, а ведь именно они и являются составляющими русского мира.
 
Хочется надеяться, что этот Закон РФ после столь многих бурных обсуждений на различных всемирных и региональных конференциях, будет рассмотрен и откорректирован Государственной Думой РФ и чем быстрее, тем лучше. Это поможет делу сохранения русскими диаспорами зарубежных стран своего языка, самобытности, веры и русского духа, защитит их от “размывания”, поможет сохранить в Армении самобытность русской диаспоры, пополнения которой не предвидится в условиях существующих реалий. Диаспора стареет и вымирает. И даже “невесты с Севера” не едут в Армению, армянские мужья сами предпочитают перебираться на север, в Россию.
 
Большие надежды все-таки мы связываем с значительным прогрессом в области политических, экономических и культурных связей между Россией и Арменией и расширение спектра российско-армянских отношений. От позитивности и реализации этих отношений зависит непосредственно судьба русской диаспоры Армении, нас и наших детей, а также позиция и имидж России в Армении, простой народ которой традиционно видит в лице русского христианского народа своего искреннего друга и собрата и возлагает на Россию большие надежды.

Беседовала
Елена ШУВАЕВА-ПЕТРОСЯН


 
 

Оценка читателей

Добавить комментарийДобавить комментарий
Международная Федерация Русскоязычных Писателей - International Federation of Russian-speaking Writers
осталось 2000 символов
Ваш комментарий:

Благодарим за Ваше участие!
Благодарим Вас!

Ваш комментарий добавлен.
Для опубликования комментария, введите, пожалуйста, пароль. Если у Вас его пока нет - Зарегистрируйтесь 

Для опубликования комментария, введите, пожалуйста, пароль. E-mail: Забыли пароль?
Пароль:
Проверяем пароль

Пожалуйста подождите...
Регистрация

Ваше имя:     Фамилия:

Ваш e-mail:  [ В комментариях не отображается ]


Пожалуйста, выберите пароль:

Подтвердите пароль:




Регистрация состоялась!

Для ее подтверждения и активации, пожалуйста, введите код подтверждения, уже отправленный на ваш е-mail:


© Interpressfact, МФРП-IFRW 2007. Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП) - International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW).