Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП)

 - 

International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW)

Registration No 6034676. London. Budapest
МФРП / IFRW - Международная Федерация Русскоязычных ПисателейМеждународная Федерация Русскоязычных Писателей


Сегодня: 25 июня 2018.:

Немцы Поволжья 2009 - даты судьбы

Хороший настенный календарь всегда был не только своеобразной «народной энциклопедией», а еще непременно содержал ответы на многие загадки и вопросы. Без всякого преувеличения это относится к новому двуязычному календарю «Немцы Поволжья 2009», составленном Робертом Корном (Robert Korn).
 
К слову, это уже четвертый календарь-энциклопедия, выпущенный этим блестящим знатоком истории российских немцев. Новый календарь открывается статьей «Незабытая республика», содержащей малоизвестную информацию об АССР Немцев Поволжья. В ней автор в частности пишет: «Несмотря на отсутствие формального утверждения Всероссийским Центральным Исполнительным Комитетом флага и герба АССР НП, можно с уверенностью утверждать, что они реально существовали и использовались в жизни» и публикует изображение флага и герба автономной республики, а также карту Автономной Области Немцев Поволжья, существовавшей до преобразования ее в республику.
 
Листая страницы календаря, вы увидите редкие архивные снимки, многие из которых публикуются впервые, узнаете о незаслуженно забытых или малоизвестных выдающихся людях - деятелях культуры и литературы, выдвинувшихся из среды российских немцев. В частности, автор рассказывает о талантливом писателе, журналисте и этнографе Петре Зиннере (Peter Sinner) вспоминает первого переводчика «Фауста» Гете на русский язык Эдуарда Губера (Eduard Huber), представляет выдающегося педагога, писателя и фольклориста Виктора Клейна (Viktor Klein), 100-летний юбилей которого надеюсь будет отмечен 29 октября 2009 года.
 
Интерес читателей несомненно вызовут такие знаменательные события из истории российских немцев как создание в 1929 году Немецкого педагогического института в Энгельсе, частичная реабилитация российских немцев в 1964 году, антинемецкие демонстрации и митинги состоявшиеся в 1979 году в Целинограде. Наверняка будут любопытны небольшие статьи, рассказывающие о том, например, что нормы сдачи хлеба в Немреспублике всегда были намного выше, нежели в соседних русских областях или почему в советское время так и не восстановили республику на Волге. Все очень просто - в местах изгнания немцы были нужны в качестве послушной рабочей силы.
 
Новый календарь, составленный историком и журналистом Робертом Корном, адресован, как он однажды написал, всем тем, у кого «сжимается сердце при взгляде на разрушенную немецкую церковь или дрожит рука, прикоснувшаяся к руинам оставленных немцами домов». Оформленный со вкусом он несомненно представит интерес также для историков, искусствоведов, писателей, деятелей культуры других национальностей. Кстати, первые три календаря, выпущенные доктором Корном, уже стали библиографической редкостью.

Заказать календарь «Российские немцы 2009» можно, позвонив по тел.: 06241/936664 (из Германии) или набрав +49 (0) 6241/936664 (из России и др. стран).

Александр ФИТЦ
Официальный представитель МФРП в Германии


 
 

Оценка читателей

Добавить комментарийДобавить комментарий
Международная Федерация Русскоязычных Писателей - International Federation of Russian-speaking Writers
осталось 2000 символов
Ваш комментарий:

Благодарим за Ваше участие!
Благодарим Вас!

Ваш комментарий добавлен.
Для опубликования комментария, введите, пожалуйста, пароль. Если у Вас его пока нет - Зарегистрируйтесь 

Для опубликования комментария, введите, пожалуйста, пароль. E-mail: Забыли пароль?
Пароль:
Проверяем пароль

Пожалуйста подождите...
Регистрация

Ваше имя:     Фамилия:

Ваш e-mail:  [ В комментариях не отображается ]


Пожалуйста, выберите пароль:

Подтвердите пароль:




Регистрация состоялась!

Для ее подтверждения и активации, пожалуйста, введите код подтверждения, уже отправленный на ваш е-mail:


© Interpressfact, МФРП-IFRW 2007. Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП) - International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW).