Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП)

 - 

International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW)

Registration No 6034676. London. Budapest
МФРП / IFRW - Международная Федерация Русскоязычных ПисателейМеждународная Федерация Русскоязычных Писателей


Сегодня: 25 сентября 2018.:

Два языка – одна дружба

В Грузии, с огромным успехом прошёл первый русско-грузинский поэтический фестиваль, проведение которого инициировали Международный культурно-просветительский Союз «Русский клуб» (президент - Николай Свентицкий) в Тбилиси и Международная Федерация Русскоязычных Писателей (председатель Правления – Олег Воловик).
 
Председатель МФРП Олег Воловик считает, что это событие уникально по нынешним временам, поскольку отношения между Грузией и Россией сейчас далеки от идеальных, что, впрочем, не мешает грузинским и российским писателям общаться, переводить друг друга и дружить.
 
Очевидцы свидетельствуют, что на поэтических вечерах в Батуми и Тбилиси было очень многолюдно. Грузинская интеллигенция принимала выступавших, как родных, а для учителей русского языка и литературы встречи с писателями из России оказались совершенно неповторимым подарком.
 
С грузинской стороны в фестивале принимали участие: Фридон Халваши, Вахтанг Глонти, Натан Баазов, Шота Иаташвили Звиад Ратиани, Зураб Ртвелиашвили, Котэ Кубанеишвили, Нико Гомелаури, Алик Дарчиашвили, Алла Беженцева, Кулишова Инна и другие.
 
Поэта Шота Иаташвили, который в дни фестиваля (так совпало) получил самую престижную литературную премию Грузии за лучшую поэтическую книгу, в буквальном смысле носили на руках несколько дней.
 
Русскую литературу представляли поэты из различных уголков планеты: Сергей Гандлевский (Россия), Алексей Цветков (Чехия), Борис Херсонский (Украина), Елена Исаева (Россия), Александра Петрова (Италия), Татьяна Перцева (Финляндия), Римма Маркова (Швеция), Геннадий Норд (Канада), Олег Цыбенко (Греция), Юрий Кобрин (Литва), Артур Макаров (Россия), Валерий Новоскольцев (Черногория), Алексей Пурин (Россия), Аннелиза Аллеева (Италия) и др.
 
Русско-грузинский фестиваль поэзии является важным делом, возрождающим традицию межнационального общения, поэтому уже есть желание сделать его ежегодным – читать и переводить стихи, поднимать тосты за дружбу народов и литератур, обниматься, брататься и плясать лезгинку…
 
Анастасия Зайцева

 
 

Оценка читателей

Добавить комментарийДобавить комментарий
Международная Федерация Русскоязычных Писателей - International Federation of Russian-speaking Writers
осталось 2000 символов
Ваш комментарий:

Благодарим за Ваше участие!
Благодарим Вас!

Ваш комментарий добавлен.
Для опубликования комментария, введите, пожалуйста, пароль. Если у Вас его пока нет - Зарегистрируйтесь 

Для опубликования комментария, введите, пожалуйста, пароль. E-mail: Забыли пароль?
Пароль:
Проверяем пароль

Пожалуйста подождите...
Регистрация

Ваше имя:     Фамилия:

Ваш e-mail:  [ В комментариях не отображается ]


Пожалуйста, выберите пароль:

Подтвердите пароль:




Регистрация состоялась!

Для ее подтверждения и активации, пожалуйста, введите код подтверждения, уже отправленный на ваш е-mail:


© Interpressfact, МФРП-IFRW 2007. Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП) - International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW).