Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП)

 - 

International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW)

Registration No 6034676. London. Budapest
МФРП / IFRW - Международная Федерация Русскоязычных ПисателейМеждународная Федерация Русскоязычных Писателей


Сегодня: 17 июня 2019.:
Юрий Сычевский

Интервью как художественный жанр

Эссе

Я хочу предложить вам, уважаемые читатели, для обсуждения такую тему: «Интервью, как новый самостоятельный жанр художественного выражения». *) Интервью, как жанр публицистики, т.е. беседа журналиста с одним или несколькими лицами по каким-либо актуальным вопросам, широко используется сейчас различными СМИ. Интервью прочно удвердилось на телевидении. В нём сочетаются такие особенности как: содержательность, ёмкость, краткость, зрительность, популярность. При подходящем эстетическом оформлении оно выступает в качестве нового самостоятельного вида художественного показа.
А может ли интервью стать вполне самостоятельным видом художественного повествования в письменной литературе? Законен вопрос: а почему обязательно самостоятельным? Ну, хотя бы потому, что интервью в его литературном значении не подходит ни под одно из определений: рассказа, очерка, новеллы, эссе и других малых форм эпической прозы.
Какие его отличительные черты можно отметить. Это, прежде всего, количество участвующих в нём действующих лиц – всегда более одного. Это разговорная форма в реальном режиме времени в виде «качели» (вопрос-ответ-вопрос-ответ и т.д.) Третьей, очень важной на мой взгляд чертой, является возможность обсуждения многих актуальных совершенно разных (и на первый взгляд нестыкующихся между собой) тем в одном кратком художественном произведении. Здесь мне хочется вспомнить Н.В.Гоголя, который в «Мёртвых душах» желая «разом посмеяться» над негативными сторонами жизни в тогдашней России, прибегнул к эффективному приёму, избрав объезд Чичиковым поочерёдно совершенно отличных друг от друга поместий. Условно можно сказать, что Чичиков провёл «рассредоточенное» интервью с группой помещиков. И Гоголю пришлось написать для этого целую “поэму”.
В записной книжке А.П.Чехова есть такие строки: «За новыми формами в литературе всегда следуют новые формы жизни». Но мы видим, что за новыми формами ЖИЗНИ следуют новые формы ЛИТЕРАТУРЫ.
Так может ли интервью занять достойное место в художественной литературе как обособленный жанр малой формы эпической прозы? Я думаю, что да, если усилить в нём авторскую «составляющую». В этом случае автор, как это ему и положено, будет «и швец и жнец и счастья кузнец». Ведь ему придётся выступать и за ведущего и за собеседников и, глваное, он – автор всего спектра тем, выраженных в вопросах и ответах на них. Автор сам ставит себе «сверхзадачу», чтобы созданное им произведение было «конгломератом», а не «россыпью» обсуждаемых тем. Его интервью может быть и шире и глубже своего «прародителя», если он умело внесёт в него описание факторов, вызывающих необходимость его написания, обстановки, места и времени. Его «герои» могут быть ярче, умнее/глупее реальных. Исходя из сказанного, я предлагаю назвать результат такого творчества – «авторским интервью». (См. в качестве примера моё «Пусть от удачи вам будет больше сдачи!»)
Возможно ли ( и существует ли?) «художественное» интервью в других видах искусства? Например, в музыке? Мне кажется, что ближе всего к нему подходит
джаз, в традициях которого уже заложен разнообразный тематический диалог его участников, а ведущий, он же автор, - «и на дуде игрец!»...
.........
*) Значение этого слова, как метода социалогического исследования, здесь не
рассматривается.

© Copyright: Юрий Сычевский. Дата опубликования: 12.12.2018.

 
 

Оценка читателей

Добавить комментарийДобавить комментарий
Международная Федерация Русскоязычных Писателей - International Federation of Russian-speaking Writers
осталось 2000 символов
Ваш комментарий:

Благодарим за Ваше участие!
Благодарим Вас!

Ваш комментарий добавлен.
Для опубликования комментария, введите, пожалуйста, пароль. Если у Вас его пока нет - Зарегистрируйтесь 

Для опубликования комментария, введите, пожалуйста, пароль. E-mail: Забыли пароль?
Пароль:
Проверяем пароль

Пожалуйста подождите...
Регистрация

Ваше имя:     Фамилия:

Ваш e-mail:  [ В комментариях не отображается ]


Пожалуйста, выберите пароль:

Подтвердите пароль:




Регистрация состоялась!

Для ее подтверждения и активации, пожалуйста, введите код подтверждения, уже отправленный на ваш е-mail:


© Interpressfact, МФРП-IFRW 2007. Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП) - International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW).