Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП)

 - 

International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW)

Registration No 6034676. London. Budapest
МФРП / IFRW - Международная Федерация Русскоязычных ПисателейМеждународная Федерация Русскоязычных Писателей


Сегодня: 30 марта 2017.:

Фантастика

26 января 2017.  Никита Николенко: 7-й легион
В мире существует 9 измерений. Мы живём с вами в 6-м, но каковы же остальные 8?
22 января 2017.  Михаил Климанов: Шёпот
Оказавшись в холодильнике, полном трупов, я заглянул им в глаза, абсолютно случайно. С тех пор я стараюсь не смотреть мёртвым в глаза. Это один из тех немногих рассказов, которые мне действительно нравятся.
22 января 2017.  Андрей Маняхин: Слеза Богов
Пролог. Место раскопок. Где-то в знойных песках пустыни, менее ста километров от мегаполиса Мосул, чьи небоскребы маячили вдали на горизонте. Колония «Южная Азия». 22 июля 2153 год. 23 час 27 минут по шестнадцатому часовому поясу. Солнце давно уже село, но, раскаленный днем, влажный, пропитанный солью, морской воздух все еще обжигал легкие изнутри, затрудняя дыхание. Погруженный во мрак лагерь из двух десятков громадных шатров окружал ствол шахты, уходящий вертикально вниз на две с половиной сотни метров. Единственное освещаемое мощными прожекторами место почти на сотню километров вокруг, и единственное, где двадцать четыре часа в сутки кипит жизнь. Дюжина людей в черной солдатской форме, без каких-либо знаков отличий, наводили вокруг шахты никому не нужную суету, отдавая бесполезные приказы, чем нагнетали и без того напряженную обстановку. Нервы у всех на пределе. Прошли уже многие месяцы упорной, тяжелой работы, но раскопки не принесли никаких результатов, только пустые блуждания между останков давно погребенного города, покинутого людьми по неизвестной причине около двух тысяч лет назад. Неутомимые поиски заставляли их погружаться все глубже и глубже под землю. И никто не знал точно, что они ищут. Приказ есть приказ, и никаких лишних вопросов не должно быть. С этим военные всегда справлялись хорошо. А раз военные участвуют в раскопках, то это может означать только одно, что ищут они что-то поистине важное.
20 января 2017.  Андрей Маняхин: Обреченный
− …и зло затрепетало с его приходом к нам. И бился он полный отваги и мужества, отдавая всего себя на благо нашего народа, – настала пауза. Ее сын уже давно спал и, увлекшись своим рассказом, не заметила этого. И что же ему нравится в этой легенде, что просит повторять ее каждую ночь вновь и вновь? Этого, похоже, не понять. Главное, что эта дребедень по душе Ларри, и он всегда засыпает, недождавшись конца. И она понимала, как любящая мать, будет делать это столько раз, сколько придется, лишь бы ее дитя хотя бы засыпало со счастливой улыбкой. Поправив ему одеяло, Джесси поцеловала сына в лоб и задула свечу, которая добро служила, освещая комнату уже несколько ночей, но всему приходит конец, так и этот огарок доживал свои последние часы. Как хотелось бы, что б история, рассказываемая ею, стала реальностью. Но, увы! Такого еще никогда не случалось и не будет. Этот мир – жестокая реальность, где нет места сказкам, мифам и тем более легендам. И сейчас нет для нее места: солнце уже давно село, и ее тянуло в сон. Оставив занавес отодвинутым, она направилась к кровати, где, как и ее малыш, уже давно спал милый. Если, конечно, его можно было таким назвать с огромным ростом и крупным телосложением. И, в отличие от малыша Ларри, храпел вовсю. Помогал ему нарушать полную тишину старый друг – сверчок, начинавший свою песню вслед за Дейвом. Их совместная песня никогда не нарушала ее сладкого сна после тяжелого рабочего дня, но не сегодня! Джесси не могла долго уснуть. Мысль, что эта легенда в один день может оказаться реальностью, а не выдумкой, тревожила ее. Только когда наступит этот день?!.. День, несущий свет. Свет, в котором они так нуждались. Она никогда не знала даже, что такое свобода, чувствовать себя свободной. Свободной была прабабушка, и та только в юные годы. Но пришел однажды мрак и ужас в их края неизвестно откуда, и все они были порабощены гаргами. Худшее пало на мужчин: все, кто были старше двадцати лет, были убиты, и лишь некоторым повезло стать рабами. Везеньем это тяжело было назвать, но изредка им давалась возможность увидеться с семьей. Прошло неменее пятнадцати лет, когда они были отпущены, прапрадед в число везунчиков тогда не попал, недождавшись всего нескольких месяцев, был убит по неизвестной причине. (черновой вариант)
08 января 2017.  Дейв Льюис: Нефертум. Глава 1
В тексте есть несколько спрятанных подсказок на развитие дальнейшего сюжета, которые будут раскрыты по мере развития сюжета. Обычный читатель увидит только текст, а внимательный - загадку.
30 ноября 2016.  Артур Угай: иной.
Не я иной - неправильный они
25 сентября 2016.  григорий долуханов: Хроники фантазера
Автор – Григорий Эдуардович Долуханов. Сюжет книги «Хроники фантазера» Григория Долуханова основан на симбиозе вымысла, фантазий, мистики и реальности. Автор включает все свое воображение и одновременно заставляет работать память, чтобы донести до читателей главное: никакие убеждения, взгляды, принципы и даже благие намерения не могут оправдать не только преступления против личности, но и потерю общего языка с близкими людьми… В романе главный герой – провинциальный школьный учитель русского языка и литературы Георгий Георгиевич Малышкин перманентно ловит себя на мысли, что теряет грань между реальностью и своими видениями. Однажды он, как бы, услышал голоса «с того света». К учителю, будто, обращались из потустороннего мира. Он отчетливо слышал чей - то голос, похожий на узнаваемый тембр известного опального писателя из Киева, расстрелянного среди бела дня у своего подъезда … «Смерти нет!» - утверждал голос. И учитель верил, потому что хотел в это верить. Потом он, вроде, слушал самого Творца. Ему хотелось верить, что это сам Создатель говорил ему, что Бог есть для тех, кто в него верит… А если есть Бог, то почему бы не быть бессмертию спасенной Господом души? И, возможно, существуют параллельные миры, ведь неспроста был создан в городе Космос аттракцион «Параллельный мир»! Так или иначе, учитель с репутацией человека доброго, но странного – «не от мира сего» оказался избранным, словно космический турист, и отправился в путешествие в иную эпоху, как в иной мир, на поиски похищенного из музея талисмана Пушкина. Это увлекательное приключение Малышкина описывается в романе на фоне революции, Гражданской войны, некоторых важнейших реальных событий первой четверти 20 века с исторической достоверностью. Не менее захватывающие приключения происходят с фантазером Малышкиным и в 21, и в 22 веках… Отдельная сюжетная линия в романе – это взаимоотношения главного героя с людьми разных возрастов, мировоззрений, особенностей характеров, сформированных в своих мирах – эпохах. «Времена не выбирают» - сказал поэт, но в любое время важно оставаться человеком с «вечными ценностями» в живой душе…
27 июня 2016.  Альтэр Эго: Нет названия
14 июня 2016.  Альтэр Эго: Записки Миссионера. Пролог. Человек в чёрном
«Записки Миссионера» - роман-антиутопия с элементами магического реализма и реалистичной фантастики. Место действия - ближайшее будущее. Знакомая и обычная, вроде бы, жизнь. Но вот в её привычное русло вторгается Нечто… Способное перевернуть всё вверх дном. И задать новые, весьма сомнительные, ориентиры существования. Противостоять которым будет уже невозможно. Надеюсь, что за перипетиями фабулы и намеренной гротескностью стиля не останется в тени рассказ о настоящей дружбе, непоказном достоинстве и нравственной чистоплотности. Многоплановость задуманного, разветвлённость событий и просто незаконченность, не позволяют пока выложить его в полном объёме.»
30 мая 2016.  Олесь Григ: Я и Русалка
...русалка оказалась сильной и хищной...
12 мая 2016.  Олесь Григ: 12 глава из романа "Герцогиня тин-Ло Акрисская"
Весь роман опубликован в "украинском портале поэзии, современные стихи", где я публикуюсь под именем Фомин Олег.(папка "проза")
27 апреля 2016.  Павел Подзоров: Второе пришествие
Впервые опубликован в журнале "Маладосць" Издательский дом "Звязда" (Беларусь) в переводе на белорусский язык. Так же переведён на украинский язык. После публиковался в Американском журнале на русском языке «Чайка» (Seagull magazine), журналах «Гостиная» (США), «Світ Фентезi» (Украина), «Дальний Восток» (Россия), «Наше поколение» (Молдова).

© Interpressfact, МФРП-IFRW 2007. Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП) - International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW).