Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП)

 - 

International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW)

Registration No 6034676. London. Budapest
МФРП / IFRW - Международная Федерация Русскоязычных ПисателейМеждународная Федерация Русскоязычных Писателей

       

Решения Правления МФРП № 60 от 15.07.2010 г. Несмотря на изнуряющую московскую жару, 15 июля 2010 г., в четверг, как и прежде - в офисе московского представительства МФРП в Большом Матросском переулке было очередное заседание Правления Международной Федерации русскоязычных писателей. Состоялся обмен мнениями по широкому кругу текущих и перспективных вопросов, намечены меры по реализации ранее намеченных задач и планов в условиях затянувшегося экономического кризиса.

I. О приеме в члены МФРП:

Принять в члены Международной Федерации русскоязычных писателей – Инну Аркадьевну ВИНЕЛЬ (рекомендация чл. Правления МФРП Геннадия НОРДА) - автора поэтических произведений, опубликованных в сборниках «Времена года», «Парадоксы творчества», «Москва-Санкт-Петербург», «Поэт любовь Вам ангелы-поэты» и др.

II. О IV Международном русско-грузинском фестивале:

С 20 по 29 июня в Тбилиси и Кобулети состоялся IV Международный русско-грузинский поэтический фестиваль при организационном участии Международной Федерации русскоязычных писателей. Фестиваль благословили Святейший Патриарх Московский и всея Руси КИРИЛЛ и Святейший Каталикос-Патриарх всея Грузии ИЛИЯ II. Участники фестиваля приняли Обращение к народам и правительствам России и Грузии. Решено, с учетом накопленного опыта, заблаговременно подготовить предложения к проведению пятого, юбилейного фестиваля будущего года, условия и порядок участия в его работе.

III. О награждениях:

а. Представить в Комитет по государственным наградам при Президенте Российской Федерации (Решение от 27.05.2010 г.) к награждению орденом Дружбы кандидатуру известного предпринимателя и общественного деятеля Литвы, оказывающего значительную поддержку выходу в свет книг новых литературных произведений, развитию издательского дела, сохранению и укреплению русского театра (г. Вильнюс) – ВОЕЙКО Петра Филипповича.

б. По представлению Международной Федерации русскоязычных писателей – официальный представитель МФРП в Тбилиси, президент Международного культурно-просветительского Союза «Русский Клуб» Николай Николаевич СВЕНТИЦКИЙ за подвижничество и значительный вклад в развитие культуры награжден церковной медалью Международного фонда Десницы св. Иоанна Крестителя (Черногория).

в. За выдающуюся просветительскую деятельность, весомый вклад в сохранение и приумножение Всемирного культурного наследия и в связи с юбилеем наградить орденом «Культурное наследие» Международной Федерации русскоязычных писателей - выдающегося писателя, сценариста и драматурга – Отиа ИОСЕЛИАНИ.

IV. О творческом сотрудничестве:

а. Достигнуто соглашение об установлении партнерских отношений и всестороннего творческого сотрудничества с замечательным многогранным журналом Союза театральных деятелей «Иные берега», возглавляемым талантливой женщиной-писателем, театроведом – Натальей Давидовной СТАРОСЕЛЬСКОЙ.

б. Заключено Генеральное Соглашение о международном культурном сотрудничестве с Центром фестивалей «Виват Виктория» (г. Москва). Особое место в Соглашении отведено совместным усилиям по реализации программы МФРП «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык», проектам «Дети без наркотиков» и «Мемориалы словесности» во взаимодействии с Министерствами культуры, творческими союзами и др. общественными организациями.

V. О первом аудиоиздании «Песни Родины Пушкина»:

Правление МФРП информирует о выходе в свет первого аудиоиздания, осуществленного подвижническими усилиями авторского коллектива под руководством чл. МФРП – Игоря Аркадьевича БОГДАНОВА. Наименование нового компакт-диска: «Песни Родины Пушкина». Издание имеет цветной буклет-вкладыш и содержит русские традиционные песни и инструментальные пьесы Звенигородья и Повязёмья в исполнении местных народных музыкантов. Это первое аудиоиздание за... 210 лет со дня рождения А.С.Пушкина. Авторы, подарившие нам этот диск, выразили надежду, что он «…станет надёжным и добротным рабочим инструментом пушкиноведения, этномузыкологии, филологии, фольклористики, литературоведения, культурологии и др. наук, а также литературы и искусства, образования и культуры”. Благодарим и поздравляем!

Умер наш друг, поэт и актер Нико Гомелаури Президиум Международной Федерации русскоязычных писателей потрясен сообщением о безвременной кончине замечательного, прекрасного человека, нашего друга, талантливого актера и литератора НИКО ГОМЕЛАУРИ. Светлый образ этого человека, его яркое, незаурядное творческое наследие, вписанное золотыми строками в сокровищницу грузинской и русской литературы, навсегда сохранится в нашей памяти, в наших сердцах. Выражаем глубочайшие соболезнования родным и близким нашего дорогого, так рано ушедшего Нико. Президент Международной Федерации русскоязычных писателей Олег Е. Воловик.

Трудно говорить о Нико Гомелаури в прошедшем времени. Светлый, солнечный человек, к друзьям которого я принадлежу, ушёл таким молодым, так рано! Бессмысленно рассуждать о несправедливости судьбы - мы живём и умираем в хаотическом мире, где бессмертна только память. Те, кто знали Нико, видели его на сцене, читали его стихи сохранят память о нём. Давид Маркиш.

Решения Правления МФРП № 59 от 26.03.2010 г. Очередное заседание Правления Международной Федера-ции русскоязычных писателей состоялось 26 марта т.г. в офисе московского представительства МФРП в Большом Матросском переулке. Рассмотрены текущие вопросы, под-ведены некоторые итоги, намечены меры по результатам рассмотрения писем, поступившим в адрес МФРП от Де-партамента Внешнеэкономических связей и Департамента культуры Пра-вительства Москвы.

I. О принятии новых членов МФРП:
 

Приняты в члены Международной Федерации русскоязычных писателей:

1. Александр Григорьевич ШАБАШКЕВИЧ (г. Москва) – печатался в лит. изданиях и периодической печати Украины, России, Израиля, США. Работал спец. корреспондентом газеты «Правда», был создателем, главным редактором газеты "Паритет" и генеральным директором одноименного издательства. Автор романа-киносценария «Стена», сборника рассказов «Приключения авантюриста», и других. Исследователь творчества Пауля Целана; Рекомендация Председателя Правления МФРП - Воловика О.Е.

2. Александр Дмитриевич ШЕПЕЛЬ (г. Москва) – печатался в лит. изданиях и периодической печати Казахстана, Узбекистана и России. Автор романов «Чужой грех», «Поцелуй Шаолиньской сироты», «Проклятый», «Европа под колесами» и др. ; Рекомендация члена Правления МФРП - Гайданова О.И.

3. Юлия Михайловна БОЧКАРЕВА (г. Самара) – автор многочисленных ярких поэтических произведений. Рекомендация члена Правления МФРП – Болдырева М.В.

II. О принятии в ассоциированные члены МФРП:
 
На основании заявлений приняты ассоциированными членами МФРП:

1. Прибайкальский литературно-творческий клуб имени Юрия Аксаментова «Навигатор». Руководитель - Темников О.Н. Российская Федерация. Иркутс-кая область, г. Ангарск.

2. Литературная студия инвалидов «Пристань озарения». Руководитель - Сирченко В.И. Украина. г. Севастополь.

III. Об итогах открытого конкурса (памяти Р.Ф. Казаковой):
 

В период проведения открытого конкурса на создание мемориальной доски, посвященной поэтессе Р.Ф. Казаковой, поступили эскизы от скульпторов из Москвы, Монреаля, Санкт-Петербурга, Еревана, Минска, Тольятти. Победителем признан московский скульптор В.А. СЕЛИВАНОВ. Правление МФРП в установленном порядке обратится в соответствующую комиссию Московской Городской Думы с предложением установить мемориальную доску Р.Ф. Казаковой на фасаде дома, где жила выдающаяся поэтесса – на ул. Чаянова.

IV. О награждениях:

1. Присвоить Почетное звание «Мастер словесности» с вручением одноименной медали (и в связи с 75-летием) чл. Правления МФРП – Марку (Миру) ЧЕРНЯХОВСКОМУ (Нью-Йорк. США) – автору 7 книг прозы, основателю издательства «MIR COLLECTION». В эти дни отмечается 15-летие издательства, выпустившего за эти годы 130 книг. Марк ЧЕРНЯХОВСКИЙ - заслуженный работник культуры России, Лауреат Золотой медали премии им. М. Грекова, заслуженный деятель искусств Чувашии, Дагестана, Каракалпакии. Член редколлегии журнала «Время и Место». Вице-президент Международной Ассоциации деятелей науки и культуры. Наши поздравления и самые добрые и теплые пожелания!
 
2. За высокий профессионализм, верность национальным традициям присвоить Почетное звание «Мастер словесности» с вручением одноименной медали – Ольге Александровне НОВИКОВОЙ – автору ряда поэтических сборников, чл. Союза писателей России, чл. Правления ЛИТО «Радуга» им. Лажечникова, чл. ред. совета газеты «Воскресенск литературный». гор. Воскресенск. Московская обл. Поздравляем! Новых творческих находок и достижений!

V. О реализации проекта «Мемориалы словесности»:

1. Об установке памятника А.С. Пушкину в Греции. В связи с событиями в Греции, торжественное открытие памятника А.С. Пушкину в гор. Дельфы на склоне горы Парнас откладывается. Памятник доставлен МФРП в гор. Дельфы и будет открыт в текущем году немедленно, при наступлении более благоприятных обстоятельств для проведения торжеств. На заседании обсуждены письма в адрес МФРП, поступившие от Департамента Внешнеэкономических связей и Департамента культуры Правительства Москвы, в которых Международной Федерации русскоязычных писателей отказано в поддержке проведения торжественного открытия памятнику А.С Пушкину на Парнасе в Греции, вывезенного из Эстонии. Причинами постыдного отказа в выделении небольшой, весьма посильной Москве суммы в 25 тыс. евро, указаны "экономический кризис" и "режим экономии средств". Данный отказ выглядит тем более цинично на фоне опубликованных через несколько дней официальных сообщений в прессе о выделении суммы более чем в 225 млн. рублей "на поднятие имиджа Москвы за рубежом", из которых 25 млн. рублей (более 800 тысяч долларов!) предусмотрено на создание Интернет-портала! Правление МФРП выражая искреннее возмущение, оставляет за собой право на широкое комментирование в СМИ решения московских чиновников. При открытии памятника в Греции, которое, безусловно, состоится, будет обязательно упомянуто о том, что Москва, претендующая на "особую роль" в работе с соотечественниками за рубежом, осталась в стороне от исторического события по воздвижению мемориала основателю современного русского языка на высшей точке литературной славы мира. МФРП сделает все возможное, чтобы этот курьезный случай с указанием имен т.н "ответственных лиц" надолго остался бы в памяти потомков. Похоже, мэра Москвы Ю.М. Лужкова в очередной раз подвели собственные кадры.

2. Об установке памятника А.П. Чехову в Македонии. МФРП приступила к реализации проекта по установке памятника А.П. Чехову в Республике Македонии. Открытие памятника планируется в столице страны г. Скопье в октябре т.г.

3. Об установке памятника С.А. Есенину в Румынии. Завершены подгото-вительные работы для установки бронзового бюста Есенина в Румынии. Вероятный срок торжественного открытия – сентябрь т.г.

4. Об инициативе МФРП по организации галереи великих писателей мира в ЮНЕСКО. В связи с проведением Года Российской Федерации во Франции, Международная Федерация русскоязычных писателей инициирует открытие галереи великих писателей мира в здании ЮНЕСКО в Париже. Галерею планируется открыть дарованием ЮНЕСКО портрета А.С. Пушкина кисти одного из народных художников России. Предлагается странам – членам ЮНЕСКО продолжить эту галерею портретами своих выдающихся национальных писателей. Инициативу МФРП поддержали Венгерская Республика, Никарагуа, Казахстан, Куба.

VI. Об установлении партнерских отношений с газетой «Аргументы недели»:
 
1. Переговоры с руководством газеты «Аргументы недели» увенчались полным взаимопониманием и договоренностью долгосрочного сотруд-ничества. Отныне программа МФРП «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык» будет реализовываться при постоянной информационной поддержке газеты «Аргументы недели», в том числе ее Интернет-версии.

Книжки детям к Новому Году Около двухсот прекрасно изданных, богато иллюстриро-ванных детских книжек отправлены Международной Федерацией русскоязычных писателей в детские дома Архангельской области. Каждый ребенок двух детских домов - поселка Кизема Устьянского района и поселка Костылево Вельского района получит к Новому Году детскую книжку в подарок. Поддержка детских домов будет продолжаться.

Решения Правления МФРП № 58 от 11.12.2009 г. Состоялось очередное, предпоследнее в нынешнем году (перед предстоящим, итоговым) заседание Правления Международной Федерации русскоязычных писателей на котором заслушана и обсуждена информация о текущей деятельности МФРП, приняты новые решения, состоялись назначения, намечены некоторые новые проекты на будущий 2010 год:

I. Новые члены Совета Попечителей МФРП1. Виктор Иванович ТЕМНОВ - народный артист России, автор музыки более 100 песен, таких выдающихся, как: "Кадриль", "Я, деревенская”, "А он ничей", "Америка-Россия", "Вербы", "Кнопочки баянные", "Ох, балалайка", и др. Практически весь основной репертуар Людмилы Георгиевны Зыкиной состоял из песен В.И. Темнова.
2. Анна Константиновна КЕРЕСЕЛИДЗЕ-ПЕРЕКРЕСТ - директор московской школы № 1331 с этнокультурным грузинским компонентом образования.

II. О принятии новых членов МФРПа). Приняты в члены Международной Федерации русскоязычных писателей: 1. Леон АГУЛЯНСКИЙ (Израиль. г. Ришон Лецион) - автор романа "Нерусская рулетка", книг повестей и рассказов "Визит в Зазеркалье", "Параллельные кривые" (отзывы-рецензии Анатолия Алексина, Матвея Гейзера);
2. Эдуард Артурович БАЙКОВ (Россия. г. Уфа) - автор романа "Гнев", новелл "Ливень отчаяния", "Время собирать", "Шипящая смерть", "Наваждение" и др. (рекомендации членов Союза писателей РФ - Александра Филиппова, Владимира Денисова, Георгия Кацерик);
3. Юрий Иванович ДЗЯМКО (Испания. г. Мадрид) - автор книг "Отец Императоров", "Принцесса Звёздного престола", "Оскал фортуны", "Бег по песку", "Мария Избель", "Алексей Справедливый" и др. (рекомендации МФРП);
4. Григорий Эдуардович ДОЛУХАНОВ (Украина. г. Харьков) - автор "Нвер, или записки беженца" (проза), "Дневник моей юности" (сборник стихов), "Мои дороги" (публицистика), лауреат премий: "Золотое перо", "Редактор года" и др. (рекомендации МФРП);
5. Раиса Владимировна БЫСТРОВА (Россия. г. Москва) - автор поэтических произведений, опубликованных в разное время в газете "Метростроевец", "Литературной газете", журнале "Поэзия века", сборниках "Серебряный туман", "Васильковые сны". (рекомендация - чл. Правления МФРП - Г. Норда);
б). По результатам ежегодного межвузовского литературного форума им. М.С. Гумилева "Осиянное слово", итоги которого подведены 11 декабря в Переделкино, приняты в члены МФРП - Елена МЕРКУШОВА - студентка Московского Государственного медицинского Университета, а также Виктор БУШМИН и Дмитрий МЕРКУШОВ - студенты Московского института радиотехники, электроники и автоматики. В 2009 г. в Форуме приняли участие более 450 студентов из 116 вузов Москвы и Московской области, Санкт-Петербурга и Ленинградской области, Минска, Харькова, Саратова, Калуги, Самары, а также из других районов России и стран СНГ;

III. О награжденияхПредставить в Комиссию при Президенте Российской Федерации по госу-дарственным наградам документы к награждению орденом Дружбы - члена Совета Попечителей МФРП, директора московской средней школы № 1331 КЕРЕСЕЛИДЗЕ-ПЕРЕКРЕСТ Анну Константиновну;
 
За выдающуюся просветительскую деятельность, весомый вклад в сох-ранение и приумножение Всемирного культурного наследия наградить Орденом «Культурное наследие»: 1. ТЕМНОВА Виктора Ивановича - народного артиста России (и в связи с 75-летием);
2. НОРДА Геннадия Эдуардовича - члена Правления МФРП, автора-исполнителя, писателя, президента Союза писателей стран Северной Америки;

IV. О назначенияха). Утвердить вице-президентом МФРП по вопросам материального обеспечения - БОЧКАРЕВА Александра Ивановича (Государственный фонд развития Северо-Запада. Россия. Санкт-Петербург-Москва);
б). Утвердить рукововодителем Департамента гуманитарных проектов - ШАФОРОСТОВА Игоря Валерьевича (Россия. г. Москва);

V. О новых проектаха). В связи с обращением Общины русских-липован (Румыния) о создании и установке памятника С.А. Есенину - принять необходимые меры для безусловного удовлетворения просьбы и совместного торжественного открытия памятника С.А. Есенину в Румынии, в общине русских-липован в 2010 году.
б). В связи в проведением Года России во Франции (2010) даровать национальному музею морского флота Франции и торжественно открыть в Париже - бронзовый бюст талантливого русского инженера В.И. Юркевича - конструктора и создателя трансатлантического лайнера "Нормандия"- гордости французского флота.

Рабочая встреча в мэрии Москвы Руководитель Внешнеэкономического Департамента мэрии Москвы Г.Л. Мурадов принял президента, председателя Правления МФРП О.Е. Воловика, рассказавшего о прог-рамме Международной Федерации русскоязычных писателей "Всемирное культурное наследие, фундамен-тальные ценности и русский язык". В теплой дружеской обстановке обсуждался вопрос возможного участия мэрии Москвы в проекте установки памятника А.С. Пушкину на Парнасе в греческом городе Дельфы. Своими планами поделились историк Ирина Залнина-Вассиликиотис и Валерий Смирнов - президент греко-российского культурного фонда, также присутствовавшие на встрече, по окончании которой стороны обменялись памятными подарками.

На III Всемирном Конгрессе соотечественников По приглашению Департамента МИД РФ по работе с соотечественниками за рубежом Президент, Председатель Правления МФРП О.Е. Воловик принял участие в работе III Всемирного Конгресса соотечественников, состоявшемся в Москве в Колонном зале Дома Союзов. Выступая на секции культуры он внес предложение, поддержанное участниками, инициировать придание Форту Росс (Калифорния), являющемуся почти двухвековым символом русских колонистов, находящемуся под угрозой закрытия, - статуса объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО для дополнительной гарантии сохранения этого уникального исторического заповедника. В работе Конгресса приняли также участие члены МФРП - Ю.Л. Кобрин (Литва), Н.Н. Свентицкий (Грузия) и Е.В. Силяноска (Македония).

Поздравляем с присвоением высокого звания! По представлению Президиума Международной Федерации русскоязычных писателей официальному представителю МФРП в Грузии – директору Тбилисского Государственного Академического русского драматического театра им. А.С. Грибоедова Николаю Николаевичу Свентицкому присвоено звание «Заслуженный деятель искусств Российской Феде-рации». Поздравляем и желаем нашему товарищу новых творческих вершин и успехов! Правление МФРП.

О предстоящем конкурсе сценариев мультфильма В Международной Федерации русскоязычных писателей готовится обширный пакет документов, регламентирующих проведение Всемирного конкурса сценариев полно-метражного мультипликационного фильма, лейтмотивом которого, должна стать тема «Дети без наркотиков». Главной концептуальной особенностью создаваемых в рамках конкурса сценарных произведений должно стать создание новых литературных персонажей, положительных образов и примеров для подражания, способствующих формированию мировоззрения неприятия наркотических средств в детской среде. Авторитетным жюри из числа известных литераторов, деятелей культуры и искусства, специалистов в области детской психологии, представителей ряда общественных, в том числе религиозных организаций будет отобран лучший сценарий. Победитель получит 10.000 долларов США. Условия конкурса, который будет проводиться на русском и английском языках, будут объявлены в ноябре 2009 года, опубликованы на Интернет-портале Международной Федерации русскоязычных писателей и разосланы в средства массовой информации и писательские организации в России и за рубежом. По сценарию –победителю будет начато производство полнометражного мультипликационного фильма с версиями на русском и английском языках. Одновременно ведутся переговоры об участии в тендере на производство мультфильма с крупнейшими анимационными студиями Испании, Венгрии, Польской Республики, Швеции, России и США. Ряд европейских фондов и компаний уже проявили заинтересованность и выразили готовность финансирования и конкурса, и производства фильма, широкая демонстрация которого планировалась бы на экранах различных стран мира. Сценарий ляжет также в основу создания новых детских компьютерных игр, а также коллекционных серий почтовых марок.

Решения Правления МФРП № 57 от 18.09.2009 г. Состоялось очередное заседание Правления Междуна-родной Федерации русскоязычных писателей на котором заслушана и обсуждена информация о текущей деятель-ности МФРП, подведены некоторые итоги, приняты новые решения, состоялись назначения, намечены перспективы.

I. О Международном сотрудничестве:
Панама. Продолжаются переговоры о создании кафедры русистики и литературного творчества при Панамском национальном университете. Определены Вузы – партнеры, пожелавшие принять участие в обмене студентами, организации стажировок, обеспечении учебными программами, методическими материалами, пособиями и специализированной литературой. Вместе с тем до сих пор не решен вопрос о передаче в дар обещанных книг русской классики на испанском языке для комплектования фондов Панамской Национальной библиотеки. Как показали результаты изучения этого вопроса, уже давно русская классика на иностранных языках, в частности, на испанском, издается крайне недостаточно. Таким образом, здесь большое поле деятельности для переводческой и издательской работы. Данное положение побудило сформировать пакет потенциальных заказов от национальных библиотек и подготовить предложения к ряду издательств.

Греция. Ведется активная подготовка к торжествам, связанным с открытием памятника А.С. Пушкину на Парнасе в Дельфах. Предполагается высокий уровень гостей из ряда стран мира и обширная культурная программа. Дата открытия памятника по объективным причинам и по просьбе греческой стороны переносилась уже трижды. МФРП выражает надежду, что доставленный на Парнас памятник, вывезенный из Эстонии, наконец-то будет установлен в конце октября, а Дни русской культуры в Дельфах станут ярким, запоминающимся событием. Предстоящему открытию памятника Пушкину на Парнасе будет посвящена подготавливаемая в эти дни пресс-конференция, которая состоится в ИТАР-ТАСС в первой декаде декабря.

Япония. Рассматривается возможность, изыскивается бюджет, привле-каются партнеры для открытия памятника А.С. Пушкину на территории университета в г. Саппоро, которое могло бы состояться в мае-июне 2010 года.

Италия. Окончательно завершены все необходимые согласования и по-лучены соответствующие разрешительные документы по установке памятника А.С. Пушкину в гор. Кампиглия Мариттима. (Ливорно. Тоскана). Вопросы, связанные с датой планируемых торжеств, проведению Дней русской культуры, культурной программой и перечень участников будут рассмотрены дополнительно.

II. О принятии в члены МФРП и назначениях:
По результатам рассмотрения рекомендаций, анкетных данных, биб-лиографии, др. документов приняты в члены Международной Федерации русскоязычных писателей: 1. Сорокин Владислав Захарьевич (г. Москва. Россия); 2. Басс Михаил (Бат-Ям. Израиль); 3. Пахомов Борис Исакович. (Кишинев. Молдова); 4. Калашникова Марина Николаевна - президент союза русскоязычных литераторов Австрии, утверждена также официальным представителем МФРП в Австрии (вместо И. Мучкиной). 5. Радашкевич Александр Павлович – поэт, эссеист, переводчик, утвержден также официальным представителем МФРП в Чехии. 6. Блехман Михаил Самойлович - утвержден специальным корреспондентом МФРП (Монреаль. Канада).

III. О текущих проектах:
Департамент композиции и звукозаписи. Началась активная подготовка к записи серии компакт-дисков «Песни детства Пушкина». В их основу положен богатейший материал, собранный в результате многолетних музыкально-этнографических экспедиций члена МФРП, замечательного композитора, этномузыковеда Игоря Аркадьевича Богданова. Диски будут состоять из многих новых, точнее давно забытых русских народных песен, оказавших влияние на формирование мировоззрения будущего основателя современного русского языка.

IV. О награждениях:
По итогам Международного русско-грузинского поэтического фестиваля награждены: Высшей наградой МФРП – орденом «Культурное наследие» - 1. официальный представитель МФРП в Грузии, директор Государственного Академического драматического русского театра им. А.С Грибоедова, президент Международного культурно-просветителького Союза «Русский Клуб» - Николай Свентицкий; 2. Поэт, литературный переводчик, составитель Антологии грузинской поэзии – Натан Герцелевич Баазов; Почетное звание «Мастер словесности» с вручением одноименной медали присвоено: 1. Абзианидзе Зазе Георгиевичу - литературоведу и критику, детскому писателю, доктору филологии, профессору, главному редактору журнала "Литературная Грузия"; 2. Стуруа Лие Шалвовне – поэту, автору 14 поэтических сборников, лауреату премии Галактиона Табидзе, Государственной премии им. Шота Руставели; 3. Давиду Гулуа – поэту (посмертно).

V. Об участии МФРП в различных мероприятиях:
1. По приглашению фонда «Русский мир», президент, председатель Правления МФРП О.Е. Воловик примет участие в работе III Ассамблеи Русского Мира, которая состоится в Москве 3 ноября текущего 2009 г.

2. В октябре т.г. группа членов МФРП примет участие в Международном фестивале «Наш Пушкин», организованном по инициативе Госу-дарственного института русского языка им. Пушкина совместно с департаментом образования Правительства Москвы http://pushkinfest.ru Одно из мероприятий - встреча участников фестиваля с руководителями МФРП – авторами и участниками проекта «Мемориалы словесности» в рамках которого был установлен памятник великому поэту на территории института.

Умер Александр Аркадьевич Файнберг В ночь на 14 октября после продолжительной болезни за две недели до своего семидесятилетия скончался народный поэт Узбекистана, официальный представитель Между-народной Федерации русскоязычных писателей в Ташкенте Александр Аркадьевич Файнберг. 15 октября Александра Файнберга похоронили на Боткинском кладбище Ташкента рядом с могилой дочери Сергея Есенина - Еленой. Неповторимое и яркое творчество Александра Файнберга, является поистине золотой страницей истории нашей литературы. Александр Файнберг был автором полутора десятков книг стихов, по его сценариям были поставлены шесть пол-нометражных художественных фильмов, около полусотни документальных и более двадцати мультфильмов. Неоценимый вклад внес Александр Файнберг в издание произведений Алишера Навои в десяти томах на русском языке. Лучшие образцы современной узбекской поэзии, переведенной на русский язык, также составляют вехи выдающегося творчества замечательного, талантливого человека, память о котором навсегда сохранится в наших сердцах. Выражаем искренние глубокие соболезнования родным и близким покойного. Правление МФРП.

Члену МФРП Григорию Максовичу КРОШИНУ исполнилось 70 лет! Ещё в 1959-м он начал журналистскую и литературную деятельность в качестве фельетониста, рассказчика, сценариста и публициста – в газетах, журналах, на радио, телевидении, кино и эстраде (в газетах «Московский Комсомолец», «Комсомольская правда», «Вечерняя Москва», «Литературная газета», «Известия», «Неделя», «Труд» и др., журналах «Юность», «Молодая гвардия», «Крокодил», «Огонёк», «Отчизна» и др., киножурнале «Фитиль»). Григорий КРОШИН автор более трёх тысяч фельетонов, рассказов, статей, эссе, рецензий и интервью, опубликованных в советской, российской и международной прессе, а также 9-ти книг сатиры и публицистики. Рассказы и публицистика публиковались, кроме СССР и России, также в Болгарии, Чехии, Польше, Монголии, Венгрии, ФРГ и ГДР, США, Израиле, Франции. За высокий профессионализм, значительный вклад в развитие литературы и в связи с юбилеем решением Президиума Международной Федерации русскоязычных писателей КРОШИН Григорий Максович награжден медалью с присвоением ему Почетного звания «Мастер словесности». Поздравляем!

Памятник А.С. Пушкину, установленный МФРП в Македонии Международная Федерация русскоязычных писателей и Международный общественный фонд «Мир без войны» несмотря на так называемый экономический кризис, продолжают удивлять общественность в России и за рубежом, целенаправленно осуществляя реализацию сов-местной уникальной программы «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык». Так, 6 июня 2009 г., заложив основу для огромного парка и высадив на площади более 10 гектаров 2.000 кедровых саженцев в честь 210 – летия со дня рождения А.С. Пушкина, на следующий же день, делегация МФРП отправилась в Македонию для открытия памятника великому русскому поэту, принесенного в дар этой прекрасной стране...

МФРП. Высажено 2000 кедров к 210-летию А.С. Пушкина! Международная Федерация русскоязычных писателей и Международный общественный фонд «Мир без войны» 06 июня 2009 года, в день рождения А.С. Пушкина, высадили на берегу Можайского водохранилища на площади более 10-ти гектаров две тысячи кедров (!), специально доставленных в Подмосковье из Сибири. Таким образом, заложен парк, названный именем великого русского поэта. Выражаем признательность и благодарность Главе администрации Можайского р-на Белановичу Дмитрию Михайловичу за активное содействие в проведении данной прекрасной акции. Правление МФРП.

Очередной бюст А.С. Пушкина отправлен в Македонию На рассвете 13 мая, очередной, пятый за год бронзовый бюст А.С. Пушкина отправлен Международной Федерацией русскоязычных писателей из Москвы за рубеж. На этот раз - в столицу Македонии гор. Скопье. Авмомашину для транспортировки, прибывшую из Скопье в Москву, выделил по просьбе МФРП Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Македонии Владимир Дмитриевич Солоцинский. Бронзовый бюст А.С. Пушкина весом 160 кг сопровождает в дороге дипломат Александр Евгеньевич Алексеев. По прибытии в Скопье он передаст его городской общине "Кисела Вода" для водружения на подготовленный постамент в парке, названном именем великого поэта. Торжественное открытие памятника намечено на день рождение Пушкина - 6 июня 2009 г. В эти дни, официальный представитель МФРП в Македонии г-жа Елена Силяноска совместно с городскими властями Скопье готовит обширную культурную программу предстоящих торжеств. По этому поводу Президент МФРП О.Воловик дал сегодня интервью Радио "Голос России".

Научно-практическая конференция в Туле В Тульском Государственном университете состоялась II Международная научно-практическая конференция под наименованием - «Лингвокультурологические и лингво-страноведческие аспекты теории и методики преподавания русского языка». В конференции, проводившейся при содействии Российского Общества преподавателей русского языка и литературы, приняли участие представители МФРП: Кочофа Анисет Габриэль, Олег Воловик – выступившие на пленарном заседании, а также Ксения Захарова. Конференция проходила в течение трех дней в Туле, Богородске и Ясной Поляне, во время которых намечены перспективы сотрудничества МФРП и ряда высших учебных заведений России.

Реализации программы МФРП в г. Скопье: Очередной памятник А.С. Пушкину будет открыт МФРП 6 июня 2009 г. совместно с городскими властями столицы Республики Македонии г. Скопье. Соответствующий договор подписан Президентом, Председателем Правления МФРП О.Е. Воловиком и градоначальником общины г. Скопье «Киселе Вода» г-ном Горге Арсовым. Договором предусмотрено, что община выполнит благоустройство территории с устройством вокруг памятника аллей и освещения, а также, то, что этот день будет считаться праздником русского языка и русской культуры в Скопье, отмечаемым впоследствии ежегодно. На днях состоялась презентация проекта реконструкции парка, который отныне на основании подписанного договора и решения общины «Киселе Вода» будет носить имя А.С. Пушкина.

Решения Правления МФРП № 56 от 16.04.2009 г. Поздравляем! Международная Федерация русскоязычных писателей поздравляет Юрия Леонидовича Кобрина, вице-президента МФРП, официального представителя МФРП в Литве c присвоением ему звания Действительного Члена Европейской Академии Естественных Наук за заслуги в области литературы. Теперь, Юрий Кобрин – поэт-академик! Успехов, новых вершин! С уважением, Правление МФРП.
 
I. О принятии в члены МФРП:
По результатам рассмотрения рекомендаций, анкетных данных, библиогра-фии, др. документов приняты в члены Международной Федерации рус-скоязычных писателей: 1. Расуль Ягудин – (Россия. Башкортостан), 2. Ирма Мартис – (Латвия), 3. Николай Кондратьев – (Мальта), 4. Егор Петров – (Украина. Киев).
 
II. О результатах поездки делегации МФРП в Панаму:
Во исполнение программы МФРП «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык» и в связи с 210 годовщиной со дня рождения на территории Панамского Национального университета торжественно открыт памятник А.С. Пушкину. Установлено сотрудничества с университетом, в т.ч. по совместному созданию кафедры русистики и литературного творчества, а также подготовке и изданию на русском языке Антологии литературного наследия Панамы. Принято решение подготовить комплект книг русской классики на испанском языке и даровать его в 2009 году через Посольство Российской Федерации в Республике Панама - Национальной библиотеке Панамы.
 
III. О награждениях:
За выдающуюся просветительскую деятельность, способствующую развитию в обществе высокой гражданской ответственности, духовности, весомый вклад в сохранение и приумножение Всемирного культурного наследия награждается Орденом «Культурное наследие»: 1. Густаво Гарсия де Паредес – ректор Панамского Национального университета (Панама); 2. Его Высокопреосвященство Митрополит Виленский и Литовский Хризостом (Мартишкин Георгий Фёдорович) и в связи с 75-летием (Виленская и Литовская епархия); 3. Воейко Петр Филиппович – предприниматель (г. Вильнюс. Литва); 4. Панайотис Калцис – мэр города Дельфы (Греция);

За верность традициям, активную гражданскую позицию, весомый вклад в развитие культурного сотрудничества, мира и дружбы между народами медалью «За укрепление международных позиций родного языка и литературы» награждается: 1. Cиляноска Елена Игоревна – официальный представитель МФРП в Республике Македонии (г. Скопье. Республика Македония); 2. Шульга Дмитрий Владимирович – сотрудник Управления собственной безопасности Федеральной таможенной службы РФ (г. Москва. Россия); 3. Нечволодов Станислав Дмитриевич – скульптор (г. Тарту. Эстония). 4. Харазашвили Георгий – протоиерей, руководитель Про-токольной службы Каталикоса-Патриарха всея Грузии Илии II (г. Тбилиси. Грузия).

За высокий профессионализм, значительный вклад в развитие Мировой литературы, сохранение и развитие национальных культур награждается медалью с присвоением Почетного звания «Мастер словесности»: 1. Стуруа Лия Шалвовна – поэтесса, автор 14-ти поэтических сборников (г. Тбилиси. Грузия); 2. Абзианидзе Заза Георгиевич – главный редактор журнала «Литературная Грузия» (г. Тбилиси. Грузия) ; 3. Лозинский Анатолий Аронович – шеф-редактор еженедельника «Обзор» (г. Вильнюс. Литва).
 
IV. О проведении поэтического фестиваля в Грузии:
С 20 по 29 июня т.г. принять участие в организации и проведении III Международного русско-грузинского фестиваля. Обеспечить через средства массовой информации в России и за рубежом широкое информирование общественности о работе фестиваля. Принять участие в издании сборника произведений лауреатов фестиваля.

V. О приеме в ассоциированные члены МФРП:
На основании поступившего в МФРП соответствующего заявления, принять Общественное объединение "Белорусский литературный союз "Полоцкая ветвь" – республиканское творческое объединение писателей, действующее на территории Беларуси – ассоциированным членом Международной Федерации русскоязычных писателей. В настоящее время литературный союз объединяет 14 отделений во всех крупных городах Республики Беларусь общей численностью 110 человек. Членами литературного союза являются поэты, прозаики, драматурги, публицисты, переводчики, литературные критики и литературоведы из всех областей республики. В их числе – кандидаты и доктора наук, заслуженные деятели культуры. Членами литературного союза к настоящему времени издано более 150 авторских и коллективных книг стихов и прозы, литературной критики и т.п.
 
VI. Об установке памятников А.С. Пушкину к 210-летию со дня рождения:
Обеспечить доставку, монтаж, благоустройство прилегающих территорий, проведение торжеств по открытию бронзовых бюстов-памятников А.С. Пуш-кину: (1). В г. Скопье (Македония); (2). На склоне горы Парнас в г. Дельфы (Греция); (3). В институте русской филологии университета им. Адама Мицкевича (г. Познань. Польская Республика).

Панама. Четвертый памятник А.С. Пушкину, устанавливаемый МФРП По решению Международной Федерации русскоязычных писателей (МФРП), в дар Панамскому национальному университету приносится бронзовый бюст А.С. Пушкина (скульптор МФРП - Леонид Ватник. Монреаль. Канада), торжественное открытие которого намечено на 6 марта 2009 г. Это уже четвертый памятник А.С. Пушкину, устанавливаемый за последние полгода Международной Федерацией русскоязычных писателей и Международным общественным фондом "Мир без войны" в рамках совместной уникальной программы "Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык". Программа поддержана Администрацией Президента РФ, Министерством иностранных дел РФ, Министерством культуры и массовых коммуникаций. Проект получил путевку в жизнь благодаря усилиям Чрезвычайного и полномочного посла Панамы в Российской Федерации г-на Аугусто Фабрега и первого секретаря посольства Никарагуа в РФ, координатора Международной Федерации русскоязычных писателей по странам Латинской Америки поэтессы Альбы Асусены Торрес. Ректор Панамского национального университета г-н Густаво Гарсиа де Паредес распорядился выделить достойное место и построить постамент на который и будет установлен бронзовый бюст великого русского поэта, изготовленный по заказу МФРП на комбинате художественного литья в Подмосковном городе Жуковский. Делегация МФРП (8 человек) отправляется в Панаму 3 марта. В программе пребывания - встречи с общественностью, панамскими литераторами, переговоры в министерстве культуры Панамы, министерстве иностранных дел, с руководством Панамского канала, свободной экономической зоны Колон.

г. Скопье. Памятник Пушкина в парке, названном его именем Градоначальник Општина Кисела Вода (г. Скопье. Македония) г-н Горге Арсов, сообщил, что в ответ на инициативу МФРП об установке в Скопье памятника Пушкину, город переименовывает один из парков - в "Парк Пушкина". Здесь же, на центральной аллее выделено место для установки памятника великому русскому поэту, который МФРП доставит в Скопье ориентировочно в мае т.г. МФРП планирует торжественное открытие памятника в столице Македонии совместно с мэрией - в июне 2009 года. Реализация данного проекта стала возможной при активнейшем содействии официального представителя МФРП в Македонии - г-жи Елены Силяноска.

Наш официальный представитель в Венгрии О. Сюч выиграла грант Официальный представитель Международной Федерации русскоязычных писателей в Венгерской Республике доктор филологии г-жа Ольга Сюч выиграла грант имени Куно Клебельсберга, присуждаемый министерством образования и культуры страны за исследования в области культуры. Грант, носящий имя министра образования Венгрии, осуществившего 100 лет назад значительные реформы в сфере общественного образования выделен г-же О. Сюч для изучения в течении   2-х месяцев в Москве системы финансирования современного изобразительного искусства и вопросов художественных ценностей последнего времени. Интересно, что считается искусством во времена не канонизированных критериев искусства, есть ли специфический подход в России к этому вопросу, или здесь тоже преобладают глобальные подходы постмодерна. По мнению Ольги Сюч, свой Российский подход обязательно должен быть, он предопределен великой русской культурой прошлого, и, как она надеется, и настоящего… Поздравляем нашего представителя в Венгрии с полученной возможностью найти истину в поставленных не простых, в том числе для России, вопросах...

Скончался прозаик и поэт, сын Риммы Казаковой - Егор Радов Совсем недавно мы проводили в последний путь заме-чательную поэтессу, первого секретаря Союза писателей Москвы, члена Совета попечителей Международной Федерации русскоязычных писателей Римму Федоровну Казакову. Теперь, не стало ее сына. Автор 10 романов ("Змеесос" (1992), "Искусство - это кайф" (1994), "Яку-тия" (1999), "Дневник клона" (1999), "Рассказы про все" (2000), "Я/или Ад" (2001), "Суть" (2003) и др.) - Егор Радов (Георгий Георгиевич Радов), прозаик и поэт - наиболее яркий представитель русского постмодернизма, скоропостижно скончался 5 февраля на 47 году жизни, находясь на отдыхе в Индии. Правление Международной Федерации русскоязычных писателей выражает искренние соболезнования родным и близким покойного.

В Вене вручены награды МФРП В здании Российского Центра науки и культуры в Вене (Австрия) Председатель Правления Международной Федерации русскоязычных писателей О.Е. Воловик вручил медали «За укрепление международных позиций родного языка и литературы» - директору Центра – Ксенофонтову О.Ю, Президенту Союза русскоязычных литераторов Австрии – Калашниковой М.А. и Главному редактору журнала «Венский литератор» и газеты «Соотечественник» - Тихомирову С.А. Этой награды они удостоены решением Правления МФРП за вклад в развитие культурного сотрудничества между Австрией и Россией и по итогам фестиваля «Литературная Вена 2008».

Письмо министра иностранных дел Российской Федерации Председателю Правления Международной Федерации рус-скоязычных писателей О.Е. Воловику «О поддержке Между-народной программы «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык». Уважаемый Олег Евгеньевич! МИД России рассмотрел Ваше обращение относительно поддержки Международной программы «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык» и сообщает следующее. Данная программа ставит перед собой благородные цели, предусматривающие поддержку проектов распространения русского языка и российской культуры, установление теплых и доброжелательных отношений между народами разных стран мира. Отрадно осознавать, что широта географического охвата программы и значимость планируемых мероприятий популяризируют общечеловеческие ценности, межцивилизационный диалог, культурное разнообразие, способствуя тем самым утверждению позитивного имиджа России на мировой арене. Признателен организаторам программы за вдохновенный труд, творческое отношение к делу и желаю Международной Федерации русскоязычных писателей и Международному общественному фонду «Мир без войны» новых интересных проектов в деле поддержки и продвижения в иностранных государствах русского языка и российской культуры, укреплению единства Русского Мира. Представители российских посольств примут участие в торжествах по случаю открытия памятников А.С. Пушкину в Венгрии, Польше, Италии, Греции и других странах. С уважением, С.ЛАВРОВ

Письмо Председателя Совета Федерации С.М. Миронова В МФРП поступило письмо Председателя Совета Феде-рации Федерального Собрания Российской Федерации С.М. Миронова следующего содержания: Председателю Прав-ления Международной Федерации русскоязычных писа-телей О.Е. Воловику, Президенту Международного общест-венного фонда «Мир без войны» М.В. Болдыреву

Уважаемые Олег Евгеньевич и Михаил Вадимович!
На протяжении ряда лет Международная Федерация русскоязычных писателей и Международный общественный фонд «мир без войны» последовательно и успешно реализуют уникальную совместную программу «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык». Одни из самых ярких и значимых направлений программы связаны с увековечиванием памяти великого русского поэта А.С Пушкина и проведением дней русской культуры за рубежом. Эта очень важная и вдохновляющая работа, направленная на расширение присутствия русской культуры в мире, укрепление и защиту международных позиций русского языка, заслуживает уважения и поддержки. Желаю дальнейших успехов в реализации ваших проектов, которые, я уверен, по достоинству будут оценены не только нашими современниками, но и последующими поколениями! С.М. МИРОНОВ

Письмо из Управления делами Президента РФ Председателю Правления Международной Федерации русскоязычных писателей О.Е. Воловику. Уважаемый Олег Евгеньевич! Благодарим Вас за оказанное доверие и внимание к деятельности Управления делами Президента Российской Федерации. Высоко оцениваем значимость и полностью поддерживаем программу «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык», направленную на соединение различных культур и традиций народов мира на основе русского культурного наследия в поддержку позитивного имиджа России. Пресс-секретарь Управляющего делами Президента Российской Федерации В.А. ХРЕКОВ

Решения Правления МФРП № 55 от 11.12.2008 г. Очередное, последнее в 2008 году заседание Правления МФРП состоялось 11 декабря. Подведены итоги уходящего года, приняты новые решения, намечены перспективы, утверждены планы, обозначены бюджеты. Среди приори-тетных направлений деятельности Международной Феде-рации русскоязычных писателей, как и прежде – реализа-ция программы МФРП «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык», в особенности ее составных частей «Мемориалы словесности», «Мониторинг лингвистической дискриминации» и «Дети без наркотиков». Решения Правления МФРП № 55 от 11.12.2008 г.:

I. О Постоянно действующем Третейском Суде при МФРП:
На основании детальных согласований, в соответствии с Федеральным законом «О третейских судах в РФ» от 24.07.02 г. № 102-ФЗ» образовать Постоянно действующий Третейский Суд при Международной Федерации русскоязычных писателей. Утвердить Регламент Постоянно действующего Третейского Суда при Международной Федерации русскоязычных писателей и в срок до 1 марта 2009 года завершить все необходимые регистрационные процедуры, опубликование в свободном доступе пакета материалов и документов, заказ и изготовление специальных атрибутов, укомплектование штатов, включая процедуру рассмотрения и утверждения кандидатур судей.

II. Об утверждении официальными представителями МФРП:
Официальными представителями МФРП утверждены: 1. В Тамбове – Мачихин Николай Николаевич; 2. В Рязани – Крылов Михаил Геннадьевич; 3. В Болгарии (София) – Попова-Гуновска Надя Христова; 4. В Беларуси (Минск) - Поликанина Валентина Петровна;

III. О принятии в члены МФРП:
В члены МФРП приняты: 1. Гасанова Лала Адиловна /Элизабет Тюдор/ (Баку. Азербайджан); 2. Герман Сергей Эдуардович (Бонн. Германия); 3. Пономарева Татьяна Марковна (Москва. Россия); 4. Савкина Татьяна Михайловна (Санкт-Петербург. Россия); 5. Савкин Игорь Николаевич (Санкт-Петербург. Россия); 6. Серебряный Аркадий Самуилович (Хайфа. Израиль); 7. Соловьев Антон Юрьевич (Алматы. Казахстан); По рекомендации жюри межвузовского литературного форума им. Н.С. Гумилева «Осиянное слово», поддерживаемого Международной Федерацией русскоязычных писателей, в члены МФРП приняты участники форума Евгения Тидеман и Алексей Шмелев (Москва). (В 2008 году в Форуме участвовали более 350 студентов из 97 вузов Москвы и Московской области, Санкт-Петербурга и Ленинградской области, Минска, Харькова, Саратова, Калуги, Самары, а также из других районов России и стран СНГ).

IV. Об утверждении в статусе специальных корреспондентов:
В статусе специальных корреспондентов МФРП утверждены: 1. Тутенко Вероника Николаевна /Аделина Белая/ (Брянская обл.); 2. Пониматченко Евгений Александрович (Минск. Беларусь); 3. Михаил Блехман (Монреаль. Канада);

V. О награждениях:
Медалью «За укрепление международных позиций родного языка и литературы» награждены: по итогам фестиваля «Литературная Вена 2008», верность традициям, активную гражданскую позицию, весомый вклад в развитие культурного сотрудничества между Австрией и Россией: 1. Ксенофонтов Олег Юрьевич – директор Российского Центра науки и культуры в Вене; 2. Калашникова Марина Николаевна - президент Союза русскоязычных литераторов Австрии; 3. Тихомиров Сергей Александрович – главный редактор журнала «Венский литератор», газеты «Соотечественник»; За вклад в развитие культурного сотрудничества, мира и дружбы между народами: 4. Ширинская Надежда Сергеевна – зам. главного редактора «Всемирной русской службы» радио «Голос России»; 5. Пономарева Татьяна Марковна – ведущая программ Всемирной русской службы радио «Голос России»; 6. Еретнов Георгий Николаевич – зав. отделом главной редакции радиовещания на Европу радио «Голос России»;
Орденом «Культурное наследие» награждены: за выдающуюся просветительскую деятельность, способствующую развитию в обществе высокой гражданской ответственности, духовности, весомый вклад в сохранение и приумножение Всемирного культурного наследия: 1. Литературный институт им. Горького, и в связи с 75-летием; 2. Журнал «Дружба народов», и в связи с 70-летием; 3. Всемирная русская служба Российской Государственной Радиовещательной Компании «Голос России» и в связи с 20-летием.

VI. Об утверждении обновленной Структуры МФРП:
В связи с открытием в 2007-2008 г.г. новых подразделений МФРП: 1. Департамента кинематографии; 2. Департамента композиции и звукозаписи; 3. Департамента иллюстрирования и книжной графики; 4. Департамента философской прозы и поэзии; 5. Постоянно действующего Третейского Суда – утвердить обновленную структуру Международной Федерации русскоязычных писателей.

VII. Об аккредитации в Министерствах иностранных дел:
Принять к сведению информацию об аккредитации Штаб-квартиры Международной Федерации русскоязычных писателей (Будапешт) в Министерстве иностранных дел Венгерской Республики. Приступить к работе по аккредитации в Министерствах иностранных дел официальных представителей и отделений МФРП за рубежом.

VIII. Об установке в 2009 г. памятников за рубежом:
Утвердить смету расходов и план работы на 2009 г. по разделу «Мемориалы словесности» совместной программы Международной Федерации русскоязычных писателей и Международного общественного фонда «Мир без войны»: «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык», а также перечень заказываемых и устанавливаемых в 2009 году памятников и мемориальных досок за рубежом.

Приветствие Сергея Викторовича Степашина Глава Счетной Палаты РФ, Президент Российского книж-ного союза С.В. Степашин направил в МФРП письмо следующего содержания: «От имени Российского книжного союза приветствую всех организаторов и членов Международной федерации русскоязычных писателей и Международного фонда «Мир без войны». Вы ведете весьма важную и необходимую работу по продвижению русского слова в мире, ломке распространенных на Западе стереотипов о России и русской культуре. Программа вашей совместной деятельности заслуживает полного одобрения. Безусловно, открытие памятника русскому писателю или поэту за рубежом является хорошим информационным событием, привлекающим внимание СМИ и общественности к России и ее культуре. Для нас, российских книжников, небезразлично, как выглядит русская литература за рубежом. Мы заинтересованы в том, чтобы переводилось на иностранные языки как можно больше произведений русских и русскоязычных писателей, чтобы наша литература активно участвовала в формировании позитивного образа страны в глазах зарубежной общественности. Российский книжный союз одним из своих приоритетов считает популяризацию русского языка и литературы за рубежом. Убежден, что объединение усилий всех сил, причастных к русской литературе и языку позволит решить многие проблемы, связанные с популяризацией имиджа России и русской литературы в мире. Хотел бы поблагодарить вас за благородный труд и пожелать доброго здоровья, творческих успехов и неиссякаемых духовных сил в деле дружбы, развития взаимопонимания и сотрудничества между народами. Президент Российского книжного союза С.В.Степашин».

Памятник А.С. Пушкину открыт в Венгрии Над главным корпусом университета им. Роберта Кароя развивались флаги Европейского Союза, России, Венгрии и Международной Федерации русскоязычных писателей. Ветреная холодная погода не помешала стечению большого количества жителей венгерского города Дёньдёш и приглашенных гостей по случаю торжественного открытия памятника А.С. Пушкину на территории университета. К этому событию была приурочена специальная выставка, посвященная великому русскому поэту. Среди экспонатов, собранных из различных источников со всей территории страны, были книги Пушкина на венгерском и других языках, портреты, картины, значки, марки, и, даже венгерское вино «Пушкин», а также мебель, мужские и женские костюмы пушкинской поры, доставленные сюда из театральных и музейных запасников... читать далее>>>

МФРП установит памятник А.С. Пушкину в Панаме По сообщению Чрезвычайного и полномочного посла Республики Панама в Российской Федерации господина Аугусто Фабрега, направленного в адрес президента, председателя правления МФРП – О.Е. Воловика, выделено достойное место и согласованы все необходимые формаль-ности, связанные с установкой памятника А.С. Пушкина на территории Панамского национального государственного университета. В ближайшие дни начинаются работы по строительству постамента и благоустройству прилегающей к памятнику территории. Международная Федерация русскоязычных писателей планирует торжественное открытие памятника А.С. Пушкину в Панаме в феврале 2009 года.

Бронзовый бюст А.С. Пушкина доставлен в Венгрию На днях из Москвы, на автомашине МФРП, проделав путь протяженностью более 2000 км через Белоруссию, Польшу и Словакию – в венгерский город Дёндёш доставлен бронзовый бюст А.С. Пушкина весом около 200 кг. В ближайшие дни он будет водружен на заранее подго-товленный постамент на территории университета им. Роберта Кароя. По поручению Правления МФРП в дороге бюст сопровождал официальный представитель Международной Федерации русскоязычных писателей в Санкт-Петербурге Николай Северский. Торжественное откры-тие памятника великому русскому поэту состоится 28 ноября 2008 г. в 10-00.

"Писатель 2008 года" - наш человек... Члену Международной Федерации русскоязычных писате-лей Георгию Лахтеру (Германия) газетой «Переселенческий ВЕСТНИК» за серию остросюжетных рассказов, пользую-щихся неизменным интересом читателей, присвоен титул «Писатель 2008 Года». Поздравляем! Новых Вам твор-ческих успехов, дорогой Георгий! Благодарим газету "Переселенческий ВЕСТНИК" за внимание к замечательным работам на-шего коллеги по цеху. Правление МФРП.

Официальные представители МФРП Решением Правления МФРП № 54 от 22.09.08 г. утверждены официальные представители Международной Федерации русскоязычных писателей: 1. В Испании – поэтесса Мария Юльевна ИГНАТЬЕВА - зав. кафедрой русского языка государственной школы языков. г. Барселона; 2. В Дании – поэтесса Наталья Александровна ЛИТВИНОВА - препо-даватель русского языка и литературы муниципалитета г. Копенгаген, 3. В Эстонии – поэтесса Олеся Станиславовна КАНЕВА. - редактор "Русского портала" Эстонии. г. Таллинн.

Департамент композиции и звукозаписи МФРП Принято решение (№ 54 от 22.09.08) образовать Де-партамент композиции и звукозаписи МФРП, задачей которого является создание новых песен: написание музыки на оригинальные стихи - преимущественно членов МФРП, аранжировка, звукозапись, подбор исполнителей, выпуск компакт-дисков, организация трансляций на радио, продвижение в телепрограммах. Еще одно направление деятельности департамента – запись и тиражирование на СD литературных произ-ведений, озвученных известными артистическими голосами. Руководителем департамента утвержден композитор Алексей Владимирович КАРЕЛИН.

Департамент иллюстрирования и книжной графики Невозможно переоценить значение качественного иллюст-рирования литературных произведений, художественного оформления книги в целом. Взаимодействуя с текстом, иллюстрация развивает воображение читателя, раскрывает визуальный ряд описываемых предметов, явлений, событий, лиц. Художественно-образная иллюстрация интерпретирует текст, обогащает его в своих зрительных образах, комментирует, развивает и дополняет мысли и образы писателя или поэта, «работая», впрочем, и на покупательский спрос. Всеми вопросами книжного оформления будет заниматься вновь созданный в рамках МФРП Департамент иллюстрирования и книжной графики, руководителем которого утвержден известный художник Валерий Алексеевич КОВАЛЬ.

Награждения Медалью Международной Федерации русскоязычных писа-телей «За укрепление международных позиций родного языка и литературы», верность национальным традициям, активную гражданскую позицию, весомый вклад в развитие культурного сотрудничества, мира и дружбы между народами награждены: 1. Аугусто Фабрега Аурелио Донадо - поэт, член Совета попечителей МФРП, Чрезвычайный и полномочный посол Республики Панама в Российской Федерации. 2. Юозас Мацявичус - известный поэт, общественный деятель, заслуженный деятель культуры Литвы. Был секретарем правления Союза писателей Литвы, главным редактором журнала «Пяргале». Вильнюс. Автор многих сборников великолепных стихов. В эти дни ему исполнилось 80 лет!

Давиду Перецовичу Маркишу - 70 лет! Давид Маркиш родился в 1938 году в Москве. Учился в Литературном институте им. Горького, на Высших курсах сценаристов и режиссёров кино. Трудовую деятельность начал в возрасте 14 лет, в ссылке. Автор двух десятков книг; 8 из них вышли в переводе на иврит, 9 - на другие языки (в США, Англии, Германии, Франции, Швейцарии, Швеции и Бразилии). Лауреат многих литературных премий. Зам. Председателя правления МФРП. За литературные труды, вклад в русскоязычную словесность и в связи с юбилеем, решением Правления МФРП № 54 от 22.09.2008 г. Давид Перецович Маркиш награжден орденом «Культурное наследие». Примите, пожалуйста, дорогой Давид, наши поздравления! Счастья Вам, здоровья, всего самого доброго! Правление МФРП.

МФРП. Праздник поэзии в Сокольниках Международная Федерация русскоязычных писателей провела праздник поэзии в Сокольниках, посвященный дню города. Прекрасная, обширная программа, подготовленная поэтессой Еленой Исаевой и композитором Алексеем Карелиным включала в себя выступления Эдуарда Стахова, бард – клуба Центрального Дома литераторов «Табуретка» (ведущая автор-исполнитель Ирина Ракина), Ирины Левинзон, Дмитрия Иванова, Максима Волчкевича, Александра Шишова, салона московской поэзии «Московская муза» (ведущая – поэтесса Галина Климова - редактор отдела поэзии журнала «Дружба народов»), Елены Ивановой, Елены Исаевой, Ольги Ивановой, Натальи Поляковой, Елены Дорогавцевой, Алены Резник, Ирины Христиановой и Дмитрия Григорьева, литературного рок-кабаре Александра Дидурова «Кардиограмма» - (ведущая Юлия Неволина), группы «Мост Мирабо» и лауреатов межвузовского конкурса поэзии им. Гумилева – Бориса Ильина и Алексея Шмелева.

МФРП «поднимает» А.С. Пушкина на Парнас! Международная Федерация русскоязычных писателей выкупила и вывезла из г. Тарту памятник А.С. Пушкину. В 1999 году этот великолепный памятник – бронзовый бюст на восьмигранном полированном гранитном постаменте высотой более 3-х метров (скульптор С.Д. Нечволодов) планировали установить к 200-летию великого русского поэта сначала на территории Тартуского университета, потом и в других местах города. Однако, к сожалению, эстонские власти своего согласия на его установку не дали. Теперь, памятник будет водружен и торжественно открыт в начале 2009 года на склоне горы Парнас! МФРП выполнила все необходимые согласования с властями Греции, вплоть до получения специального благословения главы Эладской церкви Иеронима II. На днях ценный груз прибывает в Грецию.

Вышел в свет компакт-диск с записью Гимна МФРП Благодаря Международному культурно-просветительскому Союзу "Русский Клуб" вышел в свет тираж великолепно оформленного компакт-диска с главной версией Гимна Международной Федерации русскоязычных писателей, написанного на одноименные, созданные специально для МФРП стихи Риммы Казаковой. Произведение записано в прекрасном исполнении вокальной группы ансамбля «Рустави» и певицы Эки Квалиашвили. Композитор и музыкальный руководитель – Тенгиз Джаиани. Аранжировка – Гурам Джаиани. Продюсер – Николай Свентицкий. Все сообщения
Новые материалы
Донские, ростовские, красноярские...Недавно на автобусной остановке ко мне подошёл знакомый автор (в журнале «Истоки» был напечатан его рассказ) и, загадочно улыбаясь, доверительно выпалил: - Роман издал! Друзья посоветовали вступать в Союз писателей. Как ты думаешь? Я сильно разочаровал знакомого, сказав, что не думаю никак, потому что не член этого Союза. - Как? Редактор литературного журнала и не член?! Такой вопрос мне задавали и задают до сих пор не только знакомые рядовые авторы, но и авторы - члены Союзов писателей...

В гостях писателя Анатолия ЧмыхалоСегодня нашей, уже не самой читающей в мире аудитории, напомнить об известном в литературном мире писателе будет не излишне. Поэтому, не мудрствуя особо, я решил, прежде чем рассказать о встрече со старейшим сибирским писателем Анатолием Ивановичем Чмыхало, дать о нём краткую биографическую справку...

28 августа – День памяти и скорби российских немцев. Мы с вами живы. И что?В конце 1992 года спецслужбы Израиля осуществили одну из самых секретных и масштабных, как отметили позже специалисты, операций на территории недавно распавшегося СССР. Из охваченного огнём гражданской войной Таджикистана самолётами были вывезены практически все оставшиеся там евреи и члены их семей других национальностей. Всего около шести тысяч человек...

Международный фестиваль писателей «Литературная Вена»Вот уже третий раз в Австрии будет проводиться Международный фестиваль русскоязычных писателей «Литературная Вена». Литературный форум пройдет 21-24 октября 2010 г. в Вене. Организаторами выступают Союз русскоязычных литераторов Австрии, литературный журнал «Венский Литератор» (Австрия) при финансовой поддержке Фонда «Русский Мир», поддержке Российского центра науки и культуры в Вене, Посольства Российской Федерации в Австрийской Республике и Посольства Республики Беларусь в Австрийской Республике...

Александр Алимов. СЕМЕНАМногочасовой утомительный перелет Тбилиси – Буэнос Айрес закончился. Я возвратился на свою иммигрантскую землю с Четвертого Международного Русско-Грузинского Поэтического Фестиваля, на который был приглашен как представитель аргентинского Культурного Центра соотечественников «Наша Русь». Из самолета выходили последние пассажиры, а я все сидел в кресле и мысли мои были в далекой, но ставшей теперь намного ближе и даже родной мне Грузии...

Дорогу Пушкину!В Бресте улица, государственный университет, лицей № 1 и городская библиотека носят имя Пушкина. А вот памятника самому Александру Сергеевичу нет. Но, вполне вероятно, вскоре может появиться. Инициатором выступило республиканское общественное объединение «Русское общество». Его председатель, брестчанин Сергей Молодов, еще два года назад обратился с предложением к президенту правления Международной федерации русскоязычных писателей Олегу Воловику...

Слово писателя набирает силуДнями из печати выходит обновлённый номер газеты «Вестник культуры» («Слово писателя»). Это уже второй выпуск с новой подшапкой. Однако не только данный факт отличает его ото всех предыдущих. Во-первых, этот номер существенно изменил свой дизайн. Во-вторых...

Пушкин убеждает лучше нефти и газаКак поднять международный престиж России – вопрос сегодня актуальный не только для нашего «истеблишмента», но и для простых граждан. В условиях продолжающегося экономического кризиса позитив любого уровня способен им заметно помочь. Однако ежедневные заклинания о держаном величии и вставании с колен без конкретных подтверждений так и остаются заклинаниями. Необходимы дела. Интервью Президента Международной федерации русскоязычных писателей Олега Воловика...

О новой книге О.И. Гайданова "Казахстан-Родина моя". История жизни Казахстанского прокурора, рассказанная в МосквеНовая автобиографическая книга Олега Гайданова, прошедшего за тридцать лет прокурорский путь, от помощника прокурора, следователя Актюбинской прокуратуры до заместителя Генерального прокурора, исполняющего обязанности Генерального Прокурора России, - о строгостях и вольностях жизни. В ней в отличие от ранее изданных им книг « На должности Керенского, в кабинете Сталина», «Вечный крест России» автор поднимает занавес над деталями отдельных, ранее скрытых под грифами «секретно» или « для служебного пользования»...

Александр Фитц: «В СССР о немцах не писали ни книг, ни песен»*Двадцать лет назад, в 1990 году, в ташкентском издательстве «Ёш гвардия» («Молодая гвардия») впервые в СССР после 1940 года на русском языке вышла книга, рассказывающая об истории и проблемах советских (российских) немцев. Называлась книга «Боль в наследство». С ее автором – публицистом и прозаиком, официальным представителем МФРП в Германии Александром Фитцем беседует обозреватель еженедельника «РГ/РБ» Сергей Дебрер...

Мечте российских немцев - полная гваделупаКто такие российские немцы? О чем они мечтают? Что их объединяет? Поехали бы они в немецкую республику в случае её восстановления? Как правильно называть немцев, проживающих в России? Являются ли они самостоятельным народом? Эти и ещё 70 схожих по тематике вопросов стали основой общероссийского этносоциологического мониторинга, проведенного в прошлом году Международной ассоциацией исследователей истории и культуры российских немцев совместно с Международным союзом немецкой культуры по заказу Министерства регионального развития РФ и Министерства внутренних дел ФРГ...

Чем Россия не Германия?Вопрос, который непременно задает гость, в первый, а то и в очередной раз приехавший из России в Германию это: – А как они к нам относятся? – Кто «они»? – притворяюсь, будто не понимаю. – Ну, немцы, – понижая почему-то голос и стрельнув взглядом по сторонам, говорит гость. – Ничуть не хуже, чем вы к ним. Особенно старшее поколение. – Да, брось ты, я ж серьёзно. – И я серьезно.

Наталья Волкова. Заложница истории. Русская литература в ЧехииВ рамках нашей рубрики “Россия без границ” мы обращаемся к литературным критикам, славистам, переводчикам из стран ближнего и дальнего зарубежья с просьбой подготовить краткий обзор переводов современных русских авторов в этих странах за последние несколько лет. В июльском номере нынешнего года были опубликованы ответы, полученные из Италии, Испании, Болгарии и Казахстана. Сегодня наши коллеги рассказывают, как обстоит дело с подобными переводами в Чехии и Венгрии...

Расуль Ягудин. Балет для сумасшедшихВ Мурманской областной психиатрической больнице медперсонал заставляет детей целовать и массировать им ноги! Под угрозой так называемой электросудорожной терапии (в просторечии «электрошок» - легендарный оскароносный фильм «Полёт над гнездом кукушки» смотрели?), каковая угроза немедленно приводится в исполнение, если какой-нибудь малыш спятил настолько, что отказывается целовать и массировать санитару ноги...

Расуль Ягудин. Как создавался журнал «Литературный Башкортостан»Меня часто спрашивают, как удалось создать журнал «Литературный Башкортостан» и вдохнуть в него жизнь. И я совершенно искренне отвечаю всегда одинаково: «Бог помог». Других объяснений у меня просто нет. Действительно, всё как-то… быстро произошло. Сначала было осознание проблемы. В Башкирии очень сложная ситуация с возможностью опубликоваться у авторов, пишущих на русском языке...

Состав «преступления»: родились немцамиНовая работа д-ра Виктора Бруля (Dr. Viktor Bruhl) и д-ра Михаэля Ваннера (Dr. Michael Wanner) «Книга памяти: государственный террор против немцев Алтайского края и Омской области в 1919 – 1953 годах»* посвящена одной из самых трагичных страниц истории российских немцев. Наряду с подробным описанием переселения немцев в Сибирь, произошедшего в конце XIX и начале XX веков, она включает в себя списки расстрелянных и осуждённых к различным срокам заключения...

О литературе российских немцевОсобенность литературы российских немцев (именно особенность, а не уникальность, ибо в схожей ситуации пребывают литературы еще некоторых народов) заключается в том, что существует и развивается она как бы в двух языковых пространствах: немецком и русском. Но так было не всегда. Вплоть до Октябрьской революции, или, как теперь говорят, Октябрьского переворота 1917 года, живущие в России немецкие писатели и поэты писали исключительно по-немецки...

Под небом родным чужая земляЗакончив чтение очерка Андрея Рябцева «Почему русские немцы потянулись обратно в Россию» («Комсомольская правда», 02.04.2009), я снова взглянул на фотографию автора. Открытое лицо, высокий лоб, располагающая улыбка. Интересно, зачем он это написал? Не для того, же, чтобы над ним смеялись? Да и газета вроде, серьезная не юмористическая и он не Михаил Задорнов...

Возрожден "Союз русских эмигрантов в Греции"В Греции возрождено новое, точнее, забытое объединение эмигрантов из России "Союз русских эмигрантов в Греции". Пока были живы люди, как создававшие этот Союз, так и поддерживавшие его, как и все, что было связано с историческим наследием России в Греции, было в изумительном состоянии. Достаточно привести такой факт, что в 1937 году, при всей бедности и тяжести жизни, эти люди собирали деньги на строительство часовни на союзническом кладбище в Зайтелинге в Салониках, где был русский участок...

Международный конкурс литературных эссе и художественно-публицистических статей, посвященных 65-летию победы в Великой Отечественной войнеМеждународный конкурс проводится в развитие принятого на II Международном Фестивале «Литературная Вена» решения о совместном литературно-исследовательском проекте по инициативе Союза русскоязычных литераторов Австрии и журнала «Венский Литератор». Организаторы Конкурса: - Союз русскоязычных литераторов Австрии, - Московская городская организация Союза писателей России, - Союз писателей Беларуси, - Журнал «Венский Литератор» (Вена, Австрия)...

«Восстановление Республики немцев Поволжья явится для России актом духовного очищения»В московском издательстве «Голос-пресс» вышла новая, уже седьмая по счёту, книга прозаика и публициста, официального представителя Международной Федерации русскоязычных писателей в Германии, обозревателя «РГ/РБ» Александра Фитца. Книга имеет символическое название: «Письмо канцлеру». В России она сразу стала бестселлером, что и не удивительно: лауреат ряда литературных премий Фитц заслуженно считается авторитетом в вопросах истории и нынешнего положения российских немцев. Редакция «РГ/РБ», поздравив коллегу с очередным творческим успехом, попросила его ответить на ряд вопросов, возникших по прочтении «Письма канцлеру»...

А. Луговцов. Апокалипсис в датах (предостережение человечеству)В истории человечества двух последних тысячелетий сложно найти пример для доказательства зрелости коллективного разума. Общество остаётся по детски наивным: по сей день люди не ведают, что творят. Кто-то может возразить, мол-де технический прогресс человечества налицо и т. п. Но разве червь изгрызший яблоко до семени, перестаёт быть червемь? Нет, конечно...

О конкурсе «Русский мир – память сердца»Фонд «Русский мир» учредил международный конкурс литературных, творческих и исследовательских работ «Русский мир – память сердца». Международный конкурс «Русский мир – память сердца» учрежден фондом «Русский мир» в целях сохранения исторической памяти о Великой Отечественной войне и в ознаменование 65-летия Победы. Он должен стать ключевым мероприятием международной акции «Русский мир – память сердца», о начале которой объявил исполнительный директор фонда Вячеслав Никонов на III Ассамблее Русского мира 3 ноября 2009 года...

Акция уничтожения под пение национального гимнаПроцесс в Мюнхене над украинцем Иваном Демьянюком, которого обвиняют в причастности к убийству десятков тысяч узников концлагеря Собибор, ещё раз показывает, что преступления нацистов были бы невозможны без пособничества населения оккупированных стран...

Ереванские встречи в русском уголкеВ Российском посольстве в Армении состоялся вечер популярной русской музыки. Чрезвычайный и Полномочный Посол России Вячеслав Коваленко, не так давно прибывший на армянскую землю, самолично встречал гостей, как и подобает радушному хозяину. Среди почетных гостей – первая леди республики Рита Саргсян, супруга премьер-министра Гоар Саркисян и замминистра иностранных дел Шаварш Кочарян. Организаторы мероприятия Российское посольство и Международный центр русской культуры «Гармония»...

"Полоцкую ветвь" гриппом не запугаешьПугающие слухи по поводу гуляющего повсеместно вируса гриппа не смогли повлиять на твёрдое намерение Белорусского литературного союза «Полоцкая ветвь» провести свой очередной 4-й Съезд и отпраздновать в Минске 15-летие организации, куда съехалось на днях 23 делегата от восьми региональных отделений и двух филиалов...

Белорус пришел к «Белорусочке»Нет, речь не о тракторном заводе. О праздновании 15-й годовщины Белорусского литературного союза «Полоцкая ветвь», состоявшемся в санатории «Белорусочка». А также о 5-ом Республиканском поэтическом турнире, прошедшем в конце ноября, организованном все той же «Полоцкой ветвью». Там же. Празднование и турнир в одном белорусском флаконе...

Конкурс православных писателей России "Псалмопевец"Поэтический конкурс "Псалмопевец" проводится Союзом Православных Писателей России при поддержке издательства "РЕАН" и ООО "Новый Свет-Эко". Цели конкурса: выявление талантливых литераторов, предоставление им возможности выступления перед широкой читательской аудиторией, приобщение детей и молодежи к традиционной православной культуре, воспитание патриотизма и любви к культуре и истории России, популяризация лучших достижений современной литературы, организация творческого общения, создание творческих союзов; Положение о конкурсе...

Михаил Кликин "О гонорарах"Узнав о том, что я пишу книги, мне часто задают один и тот же вопрос - меня спрашивают о гонораре. Звучать этот вопрос может по-разному: "реально ли заработать на жизнь писательским трудом?", "и сколько ты отхватил за последнюю книгу?", "на какой гонорар стоит рассчитывать начинающему писателю (подразумевается - вопрошающему)?" и т.п. Попробую ответить...

Международный фестиваль «Литературная Вена 2009»Завершил свою работу II Международный фестиваль русскоязычных писателей «Литературная Вена 2009», проводившийся 22-25 октября 2009 г. в Вене (Австрия) и в Братиславе (Словакия). Организаторами фестиваля выступили Союз русскоязычных литераторов Австрии, журнал «Венский Литератор» (Австрия), Русский центр фонда «Русский Мир» в Братиславе при поддержке и участии Посольства РФ в Австрийской республике и Российского Центра Науки и Культуры в Вене.

Конвенция об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводстваГосударства-участники, озабоченные все возрастающим распространением незаконного воспроизводства фонограмм и наносимым в результате этого ущербом интересам авторов, артистов-исполнителей и производителей фонограмм; убежденные в том, что охрана интересов производителей фонограмм от подобных актов будет отвечать также интересам артистов-исполнителей и авторов, исполнение и произведения которых записаны на указанные фонограммы...

«Наземные» и «подземные» писатели КалининградаВ последние годы историческая тема разделила писателей Калининграда на два лагеря. Образно говоря, одни пишут о том, что над землей – о Калининграде, а другие о том, что под землей, – о Кёнигсберге. Спор разгорелся по поводу проекта восстановления Королевского замка. Фактически от него остались сотни тысяч тонн битого кирпича, щебня, ржавой арматуры, пепла...

Михаил Блехман. Щемящая классикаС 17 по 25 июня в 2009 г. Монреале проходил Международный фестиваль драматических театров, играющих на языке идиш. К сожалению, этот очаровательный язык, язык Шолом-Алейхема, сейчас переживает не лучшие времена: всё меньше людей говорят на нём, официальный язык государства Израиль - иврит, а идиш считается едва ли не жаргоном...

«Арт-э-Лит» – новый информационно-издательский проектМеждународный литературно-художественный салон «Арт-э-Лит» – новый независимый информационно-издательский проект, посвящённый современной русскоязычной литературе и изобразительному искусству. Печатные издания, форум, творческие конкурсы для авторов и читателей. Премия проекта.

Трудные судьбы российских немцевЕжегодно 28 августа российские немцы отмечают День памяти и скорби. В этот день 68 лет назад в атмосфере военных неудач на фронте был принят Указ Президиума Верховного Совета СССР, которым проживавшие в стране немцы были превентивно обвинены в сотрудничестве с врагом. Все они были депортированы в Сибирь и Казахстан, а их Автономная республика на Волге ликвидирована. Целый народ был обречен на десятилетия репрессий, дискриминации и замалчивания...

Александр Радашкевич. Грузинские заметкиЭто был царский прием, как и надо принимать поэтов: праздник стихов на порывистом морском ветру или под мягкий гул кондиционеров в конференц-зале, поездки на заповедно-завороженное озеро Палиастоми или в древний город-крепость Археополис, встречи с читателями, личные знакомства с известными авторами, новые дружбы, поздние застолья, музыка, раздумчивые беседы и даже горячие споры для любителей жанра, часы блаженного отдохновения и поэтических марафонов и море, море, море...

В России снова взялись за историковСотрудники ФСБ России обвинили архангельского ученого, занимающегося составлением «Книги памяти» репрессированных в сталинский период российских немцев и изучением судеб германских военнопленных, находившихся в советских лагерях «во вторжении в частную жизни». Обвинения по статье УК РФ «за сбор и распространение персональной информации» предъявлено заведующему кафедрой отечественной истории Государственного Поморского университета (ГПУ) в Архангельске Михаилу Супруну и полковнику УВД Архангельской области Александру Дудареву...

В. Куприянов. Всемирная отзывчивость авангардаМы существуем, а некоторые живут припеваючи в уже изжившую себя эпоху постмодерна. Взгляните на рекламу, где вся семья, как в сказке про репку, идиотски вопит и прыгает от восторга, получив доступ к очередному напитку из прокисших фруктов. Посмотрите на телевизионное ток-шоу, претендующее на культурную революцию. Повсюду глаз противоречит уху и смысл не соответствует звуку. Все это дико, зато дико интересно...

II Международный литературный фестиваль. ВенаВторой Международный литературный фестиваль «Литературная Вена 2009» будет проводиться 22-25 октября 2009 г. в Вене (Австрия). Фестиваль организуют Союз русскоязычных литераторов Австрии, литературный журнал «Венский Литератор» (Австрия), Русский центр фонда «Русский Мир» в Братиславе при поддержке и участии Российского Центра Науки и Культуры в Вене...

Михаил Блехман. О международном кинофестивале в МонреалеЗаранее прошу простить меня, уважаемые читатели, за то, что, как всегда, мои заметки будут очень субъективны. Впрочем, возможна ли объективность, когда говоришь о вкусах, пристрастиях и антипатиях? Можно ли быть объективным, размышляя о кино? Хотя, думаю, можно сказать вполне объективно, что российское кино всё-таки живо, не всё-таки погибло, всё-таки возрождается, - и это ещё раз подтвердил очередной Монреальский кинофестиваль...

          
 
Акрам Каюмович Муртазаев Акрам Каюмович Муртазаев

"АКМ"  -  СВЕЖАЯ ФРАЗА
АКРАМА МУРТАЗАЕВА:
Между словом и делом - рабочее место политиков.
Фотоконкурс
Международная Федерация Русскоязычных Писателей
Собачье сердце. Эпизод ...
Увеличить  -  Все видео

Я сама и есть ЛюбовьСобачье сердце. Эпизод

24 декабря 1971 годаАнцифирова Ж.
Подписка на эл. бюллетень Ваше имя:

Фамилия:

Ваш e-mail:
Сегодня 03 сентября, 2010 г.   Новости раздела в формате RSS
ОБРАЩЕНИЕ К НАРОДАМ И ПРАВИТЕЛЬСТВАМ РОССИИ И ГРУЗИИ

ОБРАЩЕНИЕ К НАРОДАМ И ПРАВИТЕЛЬСТВАМ РОССИИ И ГРУЗИИ

Выражая горячую благодарность выдающимся мыслителям и духовным лидерам нашего времени – Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу и Святейшему Каталикосу-Патриарху всея Грузии Илие II за первосвятительские благословения Международного русско-грузинского фестиваля, проводимого на благословенной грузинской земле уже в четвертый раз, его участники, прибывшие из 27 стран мира, свидетельствуют: - Культурные корни, объединяющие русский и грузинский народы, по-прежнему крепки... далее »
Толстого с уважением вспоминают в чеченском музее

Толстого с уважением вспоминают в чеченском музее

Москва. Музей, посвященный Льву Толстому, вновь открылся в одном из сел в Чечне, где писатель провел несколько лет в 1850-х годах. Это были годы его писательского становления, и он тогда предупреждал об опасностях, связанных с попытками России усмирить этот непокорный регион на Северном Кавказе. Музей Льва Толстого в бывшей казачьей станице Старогладовская, служившей военной базой во время российских военных кампаний, пережил и две последние войны – в 1994 и в 1999, - в ходе которых многое было разрушено... далее »
Некоторые мифы об

Некоторые мифы об "интеллектуальной собственности"

Дискуссии об "интеллектуальной собственности" - горячая тема в наши дни, и заслуженно. В пылу спора, однако, очень легко позволить безапелляционным утверждениям уничтожить истинную сложность вопроса. Для добросовестного обсуждения интеллектуальной собственности важно, чтобы наши дискуссии не затуманивались заведомо ложными представлениями. Для этого ниже собрано несколько популярных ложных утверждений об интеллектуальной собственности, с их опровержением... далее »
А.С. Шишков. Превосходство нашего языка над другими

А.С. Шишков. Превосходство нашего языка над другими

Поистине язык наш есть некая чудная загадка, поныне еще темная и неразрешенная. В каком состоянии был он до введения в Россию православной веры, мы не имеем ни малейшего о том понятия, точно, как бы его не было. Ни одна книга не показывает нам этого. Но вдруг видим его возникшего с верою. Видим на нем Псалтирь, Евангелие, Иова, Премудрость Соломонову, Деяния апостолов, послания, ирмосы, каноны, молитвы и многие другие творения духовные. Видим язык наш не младенцем, едва двигающим мышцы свои... далее »
Последний кофе...

Последний кофе...

Тот факт, что несчастные кофе и договоры, а точнее их новое произношение, породили бурю в среде интеллигенции, вполне объясним: нормы русского языка – это единственная область, куда еще не дотянулась мозолистая рука жлобства. Бурная реакция на «среднее кофе» вполне объяснима: покушаются на последнее, что у интеллигенции оставалось. Покушаются на ее этику и эстетику. Русский язык – это и есть чистая эстетика, потому что главный принцип, главная его логика – в символическом стремлении к красоте, к мелодичности, к высшей гармонии... далее »
Новые публикации
наталья глазунова
Поэзия: Кошка в черном с серебром.
Кошка в черном с серебром нежность извлекает из глубин души...

наталья глазунова
Поэзия: Время
Время на мгновение свой бег на скаку остановило, братцы...

наталья глазунова
Поэзия: То, что глубоко сокрыла
Если все -таки однажды ты меня врасплох застанешь...


Поэзия: Луна и фонарь
Луна, как слиток янтаря в прхладу ночи опустилась...

наталья глазунова
Поэзия: Новый мир
Новый мир стучится в двери. Надпись в свитке проступает...

борис пахомов
Публицистика: Их ничем не исправишь или “До Вас все молчали”
Как работает современное молдавское здравоохранение

наталья глазунова
Поэзия: Для тебя пришла
Ты вела меня к таким высотам, голова кружилась запредельным

наталья глазунова
Поэзия: О, Земля, ты так прекрасна!
За окном, в тиши бескрайней, На просторах белоснежных Свет от солнышка блистает

наталья глазунова
Поэзия: Тихо!
Я прошу вас, помолчите хоть минуточку сейчас. Слышите? Любовь лучится из открытых чистых глаз.

наталья глазунова
Поэзия: Анне Ахматовой
Восхищаюсь тонким стилем: Легким, нежным и скользящим, Сложным, сверхпереносимым...

наталья глазунова
Поэзия: Поэтом очень просто стать
Поэтом очень просто стать, нам надо только осознать, что в шести днях творения есть все стихотворения...

наталья глазунова
Поэзия: Любовь!
Сладко щемящее, неповторимое из снов и грез возникает глубинное...

наталья глазунова
Поэзия: Настроенье поднимая.
Я по лучику решила прогуляться к солнцу в гости...

наталья глазунова
Поэзия: Запах белой сирени
Заблудившийся возглас безвременья, потревоженный снами в апреле...

наталья глазунова
Поэзия: Твои руки
Рук твоих небесных крылья Опускаются на плечи, И пылают знойной былью, И летят ко мне навстречу.

наталья глазунова
Поэзия: Я буду
Ты будешь моей нескончаемой сказкой

елена крекова
Поэзия: Армянское
Лети, лети, рыдающий дудук! Твори миры и горние пределы: запутай речи рощи поределой, сплети корзины из речной лозы – печаль свой абрикосовый язык!

наталья глазунова
Поэзия: Жизнь
Из книги "Другая реальность, или По ту сторону времени" год выпуска 2010.

наталья глазунова
Поэзия: Давай помолчим
Из книги "Другая реальность, или По ту сторону времени"

наталья глазунова
Поэзия: Гимн Любви!
Из книги "Другая реальность, или По ту сторону времени" Выпущена в марте 2010 года

юлия пожарицкая
Философия: Дживананда
Целью написания этой книги было стремление поделиться опытом,чтобы он облегчил путь тем,кто ищет Истину.Жизнь сама по себе всегда является для человека его «показательным боем»,в котором приходится собирать все силы в кулак .Несомненно то,что каждый отрубает головы именно ему посланных чудовищ и завоюет именно свои сокровища,проломав асфальт и открыв доступ к солнцу и воздуху многим собратьям,но ...

наталья глазунова
Поэзия: Выход
Стихи из книги "Другая реальность, или По ту сторону времени"

наталья глазунова
Поэзия: Чарующее постоянство.
Стихи из книги "Другая реальность, или По ту сторону времени", выпущенной в марте 2010 года в России.

наталья глазунова
Поэзия: Легенда
Стихи из книги "Другая реальность, или По ту сторону времени", выпущенной в марте 2010 года.

анасттасия микульская
Религия: Сиесты У Гиад
готический стих

анасттасия микульская
Религия: Тезаурис Цинтии и Свана
готический стих

анасттасия микульская
Религия: Стихотворения из гранатовой шкатулки
готический стих

анасттасия микульская
Религия: Лотосы ( Двадцать седьмой фрагмент)
готический стих

анасттасия микульская
Религия: Памятник
готический стих

валерий кузнецов
Публицистика: Гомосексуалы и сексбольшевики - объединяйтесь!
Гомофобия, гомосексуалы, (мужчины и женщины), бисексуалы, гетеросексуалы, транссексуалы…Господи! Несколько десятков лет назад массовый обыватель страны Советов и слов-то таких не знал.
Оценка читателей: 2

владимир челухин
Проза: Адская кухня. Заседание 1
Заседание 1. - Так, все собрались? - Архангел Гавриил и архангел Петр задерживаются. Просили начинать без них, скоро подойдут. - Так ведь они тоже нужны, их что, это не касается! - Ваша честь, они скоро подойдут. Там какая-то неувязка с очередной партией грешников. Разберутся, и подойдут. - Ну, хорошо. Итак, поступила жалоба от большого количества грешников.

максим попелышкин
Поэзия: Кокаин
С содой «мечту» размешаю…

борис пахомов
Публицистика: По какому праву?
Почему Россия относится безразлично или даже враждебно к своим бывшим соотечественникам
Оценка читателей: 5

максим попелышкин
Поэзия: Туз и Дама
Червонный туз в колоде карт…он всеми заправляет.

анасттасия микульская
Религия: Призрак Европы
готический стих

Новости Литературы и Культуры


Уникальные рукописи Кафки обнаружены при вскрытии сейфа в Цюрихе

Оригинал рукописи Франца Кафки был найден на этой неделе в сейфе в Цюрихе, Швейцария.

Абсолютно обнаженная ведущая "Дома-2" снялась в свежем Playboy

Мама телеведущей была в курсе этой фотосессии, но надеялась, что снимки будут выбраны те, где самые откровенные места будут прикрыты.

Британские кинотеатры собрали в 2009 году в прокате рекордную сумму

Второе место по кассе занимает шестой фильм о приключениях Гарри Поттера, который заработал 50,72 миллиона фунтов.

Ремонт "Ленинского шалаша" обойдется бюджету в 2,1 миллиона рублей

Стоимость работ - 2,1 миллиона рублей, сообщает Фонтанка.ру.

Сокурову в Пскове вручили премию за подвиг в сохранении Петербурга

Павел Пожигайло отметил, что Псков выбран местом проведения церемонии вручения премии не случайно.

Голливудская актриса Линдси Лохан проведет в тюрьме 90 дней

Напомним, что 6 июля Лохан была приговорена к 90 дням тюрьмы за то, что с декабря 2009 года семь раз пропустила лекции о вреде алкоголя.

Пожар в центре имени Грабаря: пострадали 3 предмета, 1 утрачен

Очень серьезно пострадали портрет кисти Джорджа Доу "Александр I на коне" из Оружейной палаты и икона XVII века "Житие Стефана Пермского", привезенная из Сыктывкара.

Джордж Клуни получит премию "Эмми" за свою гуманитарную деятельность

Клуни удостоен награды за специальную ТВ-программу "Надежда для Гаити".

Издательство "Терра" обвиняет АСТ в начале войны за авторские права

Суть вопроса - нарушение авторских прав при издании книг Александра Беляева - "Человек амфибия", "Голова профессора Доуэля" и других.

Павел Воля попал в аварию на новеньком Порше

В 10 вечера в Петровско-Разумовском проезде в плотном потоке машин новенький Porsche Павла притормозил на светофоре рядом со съездом на Третье транспортное кольцо.

Все новости

Liberia: "Literature Must Be Given Priority" - AllAfrica.com

Liberia: "Literature Must Be Given Priority"AllAfrica.comThe junior senator of Grand Kru County, Blamo Nelson, says Liberian literature must be supported and that Liberian scholars be appreciated for their ...and more »

Alvin Greene's ordinary ascent in South Carolina - Washington Post

Alvin Greene's ordinary ascent in South CarolinaWashington PostOur literature is no stranger to the type. Forrest Gump, from the 1986 novel of the same name, is an exemplary accidental "someone" -- a sweet, ...and more »

Van Wyck homestead in Fishkill had role in Revolution, literature - Poughkeepsie Journal

Van Wyck homestead in Fishkill had role in Revolution, literaturePoughkeepsie JournalFISHKILL — The Van Wyck Homestead Museum in Fishkill boasts a legacy that includes local and national significance. Built in 1732, the structure played an ...and more »

Veda Vyasa - Part II - Oneindia

OneindiaVeda Vyasa - Part IIOneindiaHow many teachers of the Vedas were there who read this literature? The public would not be benefited in large numbers. And again, even among the Pundits, ...and more »

The Sound and the Fury: Hear Faulkner, in his own words, online - Charlottesville Daily Progress

The Sound and the Fury: Hear Faulkner, in his own words, onlineCharlottesville Daily ProgressAccording to Stephen Railton, who teaches American literature at UVa and was one of the archive's organizers, Faulkner comes off as conservative and ...Faulkner's Voice Revealed in New AudiotapesNewsweekall 5 news articles »

Greg Baxter's top 10 memento mori - The Guardian

The GuardianGreg Baxter's top 10 memento moriThe GuardianI had always assumed heavy lifting in literature could only be accomplished by novels, and I very much wanted to be a heavy lifter. ...

Malton's first literature festival is launched - Gazette & Herald

Malton's first literature festival is launchedGazette & HeraldMALTON'S first literature festival has been launched, with the aim of attracting book lovers of all ages. Author Harriet Vyner and actor Garry Cooper, ...

Berlin Summer Reading Program sweetens up literature - New Britain Herald

Berlin Summer Reading Program sweetens up literatureNew Britain HeraldBERLIN — The Berlin-Peck Memorial Library is encouraging adults to dive into a good book during its Summer Reading Program. ...and more »

CPA tag comes under fire in 17B primary - Forest Lake Times

CPA tag comes under fire in 17B primaryForest Lake TimesBarrett has made no direct claims that he is a CPA in campaign literature or on his election web page. He states for the record that he passed the certified ...

Literature of Han Chinese - Global Times

Literature of Han ChineseGlobal TimesChinese has a rich history of classical literature dating back several thousand years. Important early works include classics texts such as Analects of ...

 

         

© Interpressfact, МФРП-IFRW 2007. Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП) - International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW).